Usted buscó: où est il le diable (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

où est il le diable

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

où est-il le tour?

Inglés

what's the trick?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

où est-il

Inglés

where is it

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

où est il? "

Inglés

where is he?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

bon où est-il?

Inglés

well, where is he?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

..... mais où est-il ??...

Inglés

..... but where is it ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors où est-il

Inglés

so when is it

Última actualización: 2013-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où est-il parti?

Inglés

where has it gone?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

maintenant, où est-il?

Inglés

now, where is it?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- où est-il maintenant?

Inglés

"where is he now?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

mais, cela est-il le cas?

Inglés

but are they?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où s'est-il produit ?

Inglés

where did it happen?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où est-il le moins efficace et pourquoi?

Inglés

in which is it less effective, and why?

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le coordinateur est-il le chef ?

Inglés

is the co­ordinator the boss?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

:: l'observatoire .. où est-il?

Inglés

:: the observatory .. where is it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le prix est-il le seul facteur?

Inglés

was this only because of the price?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

" 12, 532) est-il le phénix ?

Inglés

" 12, 532) est-il le phénix ?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

le blanc est-il le nouveau noir ?

Inglés

is white the new black?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

• le gouvernement est-il le seul client?

Inglés

• where does it fit in our departmental strategic policy framework?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où est-il le meilleur ami? il l’est dans le monde.

Inglés

mind is the best friend. where? in the world.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'arrangement est-il le même que précédemment?

Inglés

is this the same as the previous arrangement?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,821,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo