Usted buscó: parce quoi (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

parce quoi

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

parce que c’est rien que quoi?

Inglés

because it’s only what?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"parce que ça me fascine, quoi"

Inglés

`because it happens to fascinate me.'

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

parce que de quoi s'agit-il?

Inglés

because what is it about?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parce que le contraire, c'est quoi?

Inglés

because what is the alternative?

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parce qu'il sait de quoi il parle.

Inglés

because he knows what he is talking about.

Última actualización: 2013-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parce qu'enfin, de quoi s'agit-il?

Inglés

graefe zu baringdorf (arc), rapporteur. — (de) mr president, ladies and gentlemen, that was a very strange procedure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parce que, dans le fond, c'est quoi la gouvernance?

Inglés

after all, what do we actually mean by governance?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est parce qu'ils ne savent pas quoi faire.

Inglés

it is because they do not know what to do.

Última actualización: 2012-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parce que nous ne savons pas à quoi ressemblent ces produits.

Inglés

because we do not know what these products are like.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

eh bien non. parce qu'il ne leur dit pas quoi faire.

Inglés

no, it's not, because he is not telling them what to do.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je dis cela parce que nous devons toujours expliquer de quoi nous parlons.

Inglés

the reason i say this is that we should always explain what we are talking about.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

ils lèvent les bras au ciel parce qu'ils ne savent pas quoi faire

Inglés

they're throwing up their hands because they don't know what to do

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

parce que son groupe engage les meilleurs consultants qui savent quoi faire.

Inglés

because they are hiring the best consultants they know how.

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et parce qu'il est nouveau, léo ne sais pas vraiment quoi en penser.

Inglés

and because it's new, leo doesn't really know what to make of it.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je le soutiens parce que c'est ce sur quoi nous avons pu nous accorder.

Inglés

i support it because that is what has been able to be agreed.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est parce que ce à quoi il ou elle s’identifie n’existe plus.

Inglés

this is because what she or he identified with no longer exists.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le gras bas parce que gras cause cancer plus que n'importe quoi d'autre.

Inglés

low fat because fat causes cancer more than anything else.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

peut-être aussi est-ce parce qu'ils ne savent pas quoi dire ou faire.

Inglés

perhaps, they don't know what to do or say."

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

monsieur georges a ri très fort parce qu’il savait exactement ce à quoi pensaient les garçons.

Inglés

monsieur georges laughed out loud because he knew exactly what the boys were thinking.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est parce que les entreprises auront de la difficulté à savoir à quoi s'en tenir.

Inglés

because businesses will have trouble knowing where they stand.

Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,315,865 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo