Usted buscó: priere ne pas stationner (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

priere de ne pas stationner

Inglés

please do not park

Última actualización: 2022-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne pas stationner dans les rues

Inglés

park on the streets

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu ne peux pas stationner ta voiture ici.

Inglés

you can't park your car here.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les grands véhicules ne peuvent pas stationner au garage.

Inglés

larger vehicles cannot be accommodated in parking garage.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces véhicules ne pourront pas stationner à l'intérieur de l'enceinte.

Inglés

such vehicles will not be permitted to park on united nations premises.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

entre deux tours, deux chars ne peuvent pas stationner côte à côte sur des montagnes.

Inglés

between two turns, two tanks cannot stay side by side on mountains.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est tard et nous devons reprendre la route car on ne peut pas stationner à la frontière.

Inglés

it’s late and we must take to the road again as we can’t park on the border.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

prier ne signifie pas fuir la réalité

Inglés

to pray is not to evade reality

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne pas stationner sur les lieux - utiliser une couverture pour le véhicule et pour vous-même

Inglés

• vehicle and yourself don't park right at scene - use cover for

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

1. les bateaux et matériels flottants, ainsi que les installations flottantes, ne peuvent pas stationner :

Inglés

1. vessels, assemblies of floating material or floating establishments may not berth:

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

attention : éviter l’accostage à marée basse et de toute façon ne pas stationner longtemps.

Inglés

attention: do not moor at low tide and in any event do not stop for long.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le matériel ne restera pas stationné plus de 2 heures.

Inglés

is not left in excess of 2 hours.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le matériel ne restera pas stationné plus de 2 heures;

Inglés

the equipment will not be left in excess of 2 hours;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est pourquoi dieu nous dit de ne pas prier pour cela.

Inglés

that is why god tells us not to make request for this.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

59. mieux vaut prier à voix basse que de ne pas prier du tout.

Inglés

59. better a prayer of the lips than no prayer at all.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

non, prier ne fut pas toujours facile ni agréable pour leur nature humaine.

Inglés

no, prayer was not always easy or pleasant for their human nature.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les automobiles portant des plaques > immatriculées au nom de membres de la mission ne pourront pas stationner dans l'enceinte de l'onu.

Inglés

vehicles with "s " plates registered in the name of mission staff will not be authorized to park in the united nations compound.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

— ne doivent pas stationner à moins de 50 m d'un point sensible (tel que arrêts d'autobus, lignes électriques);

Inglés

- not to stop within 50m from sensitive points (such as bus stops, electric power lines);

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il/elle n' a pas stationné

Inglés

he/she/it had not had sex

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est ce que dieu a fait. n’arrêtez pas de prier. ne renoncez pas.

Inglés

and god did so. don’t stop praying.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,830,497 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo