Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il redoutait le chauvinisme.
the arrival of the british
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rouge redoutait de moment.
red had been dreading this moment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par conséquent, elle redoutait la révolution.
therefore it feared a revolution.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se conduit comme le redoutait jadis le général de
and here, i welcome the ambassadors of chocolate and of good taste who are taking the floor today.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nul ne redoutait de la yougoslavie une quelconque menace militaire.
no-one expected a military threat from yugoslavia.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les portes étaient fermées; car on redoutait les juifs.
the doors were shut; for they feared the jews. oriental cities are silent after sunset.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fut un temps où l'on redoutait le péril jaune.
there was a time when we feared the “yellow peril”.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le personnel militaire redoutait un détournement des fonds de la défense.
military staff feared a diversion of funding from defence.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le message qu’il redoutait depuis des années était parvenu.
the message he’d been afraid of all these years had come.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il a déclaré qu'il redoutait le jour où plus personne ne le combattrait.
i believe that, in view of the imminent enlargement to the east, we cannot definitely say – and, above all, the council cannot say – that this is a major agreement.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle redoutait quelque subtilité de son orgueil qui viendrait déranger toute la position.
she feared some subtle refinement of his pride which would presently upset the whole position.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contrairement à ce que redoutait guillaume lekeu, les candidats pouvaient recevoir de la correspondance.
contrary to the fears of guillaume lekeu, candidats can receive mail.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il redoutait que son attitude de l’hiver précédent ne fût mal interprétée par les canadiens.
he was afraid that his actions during the previous winter might be misunderstood by the canadians.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le petit cercle du mouvement d'alors, on redoutait un peu un tel combat.
in the small circle that the movement then was a certain fear of such a fight prevailed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on n'a pas cependant assisté à la répression aveugle que l'on redoutait au départ.
however, measures have not amounted to the indiscriminate crackdown that was originally feared.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le représentant local de la commission devait tout demander à bruxelles, car bruxelles redoutait de commettre des erreurs.
the commission ' s local representative had to ask about everything in brussels because the people in brussels were so dreadfully afraid of mistakes being made.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
une jeune damoiselle à l’oeil pétillant et à la langue bien pendue redoutait le pire pour sa carrière universitaire.
a vivacious damsel, with a bright eye and nimble tongue, saw disaster threatening her academic career.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette conclusion s’impose en particulier pour un homme comme m. arar qui redoutait si clairement la violence physique.
this was particularly the case for a man like mr. arar who so clearly feared physical violence.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
outre soulagea l’esprit du ministre, qui redoutait la perspective d’avoir à choisir entre unités.
hind, and equally relieved the mind of the minister, who was in distress at the prospect of making choice between units.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1975, l'ancien sénateur conservateur martial asselin nous a laissé entrevoir pourquoi le sénat redoutait tellement la télédiffusion de ses débats.
in 1975 former conservative senator martial asselin provided insight into why the senate is so apprehensive about televising its proceedings.
Última actualización: 2013-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: