Usted buscó: sans relâche (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

sans relâche

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

7. sans relâche

Inglés

7. w.w.666

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

prospecter sans relâche

Inglés

to drum up new business

Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a écouter sans relâche.

Inglés

a écouter sans relâche.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au travail sans relâche !

Inglés

at work relentlessly !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous devrons agir sans relâche.

Inglés

it will take persistent action.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« nous travaillons sans relâche [...] »

Inglés

"we have worked tirelessly [...]"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et nous le faisions sans relâche.

Inglés

and we did it relentlessly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

criquets: à surveiller sans relâche

Inglés

locusts: no time to lower the guard

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il faut agir sans relâche dans ce sens.

Inglés

it must continue to be tirelessly sought.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous poursuivrons cette action sans relâche.

Inglés

we shall pursue that action tirelessly.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et fuir sans relâche, en imposant une(...)

Inglés

et fuir sans relâche, en imposant une(...)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les demandes d'aide affluent sans relâche.

Inglés

demands for support continue unabated.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous les talonnons et les poussons sans relâche.

Inglés

we tagged on and pushed from behind.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme auparavant, harris peignait sans relâche.

Inglés

as earlier, harris painted tirelessly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nos ouvrières continuent à travailler sans relâche....."

Inglés

our workers continue to work relentlessly..... "

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les conflits régionaux continuent de tuer sans relâche.

Inglés

regional conflicts continue to cost lives, and continue without let-up.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au canada, notre gouvernement travaille sans relâche.

Inglés

in canada, our government is working hard.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il continuait d’accomplir ses tâches sans relâche.

Inglés

just doggedly pursuing his duties.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cependant, les réformes doivent se poursuivre sans relâche.

Inglés

m. bertozzi, ms ramanauskaite and ms kopaçi-di michele

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est l'objectif que nous poursuivons sans relâche.

Inglés

this is something we continue to pursue.

Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,632,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo