Usted buscó: t'es sérieux? (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

t'es sérieux?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

– non… t’es sérieux ?

Inglés

“nah… you can’t be serious.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

t’es sérieux ou quoi ?

Inglés

are you freaking serious?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu es sérieux ?

Inglés

are you being serious?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu plaisantes ou tu es sérieux ?

Inglés

are you joking, or are you serious?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

non ? t'es sérieux ? whaoooo !!! je ne le savais pas.

Inglés

no ? really ? yeah !!! whooo !!! i didn't know that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si tu es sérieux à te soumettre, krishna te donnera toutes les facilités pour le faire.

Inglés

if you are serious to surrender, krishna will give you all facility to easily do so.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

--tout ceci est hors de propos, fils, dit la mère; si tu es sérieux, tu es perdu.

Inglés

'this is all out of the way, son,' says the mother. 'if you are in earnest you are undone.'

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jusqu'à ce que quelqu'un me dise, "ecoutes. si tu es sérieux avec ce truc, il faut d'abord que tu écrives un livre sur tes recherches. tu dois publier quelque chose.

Inglés

until somebody said, "look, if you're serious about this, you first have to write a book about your research. you have to publish something,

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

car tu cours tellement à l'aventure dans tes discours, que personne ne sait si tu es sérieux ou si tu plaisantes; mais puisque je découvre que la fille, de ton propre aveu, a répondu sincèrement, je voudrais que tu le fisses aussi, en me disant sérieusement pour que je sois fixée: y a-t-il quelque chose là-dessous ou non?

Inglés

for you ramble so in your discourse, that nobody knows whether you are in earnest or in jest; but as i find the girl, by your own confession, has answered truly, i wish you would do so too, and tell me seriously, so that i may depend upon it. is there anything in it or no?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,479,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo