Usted buscó: noter mon ressenti (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

noter mon ressenti

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

mon ressenti ?

Italiano

sai cosa penso?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis honnête dans mon ressenti.

Italiano

esprimo le mie emozioni in tutta onestà.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- vous voulez noter mon numéro?

Italiano

sì, se vuoi, ti do il numero.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je dois dire mon ressenti. ce chorizo...

Italiano

ho bisogno di esprimere i miei sentimenti per te.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est mon ressenti sur la situation.

Italiano

la penso veramente così.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

faites semblant de noter mon score.

Italiano

yeah.2 volte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'essaie juste de décrire mon ressenti.

Italiano

sto solo cercando di descrivere la sensazione.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ni dans mon ressenti, et certainement pas en autopsie.

Italiano

non parlero' di come mi fa sentire, e di sicuro non tornero'... in sala autopsie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le poignard est très important pour mon ressenti global.

Italiano

il coltello è un elemento importante sotto il profilo psicoemozionale.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mon ressenti sur le fait de ne pas avoir gagné ?

Italiano

come mi sento a non aver vinto il premio per la persona piu' sexy dell'ufficio?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dave... est-ce qu'on pourrait se concentrer sur mon ressenti ?

Italiano

dave, non possiamo... concentrarci solo sui miei sentimenti, per ora?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne peux m'empêcher de regarder. je ne peux changer mon ressenti.

Italiano

- non posso non guardare, non posso cambiare quello che provo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais je ne peux pas changer mon ressenti sur ton attitude lors d'une garde car on est à la maison.

Italiano

ma non posso cambiare le mie impressioni sul tuo comportamento al lavoro, solamente perche' siamo a casa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du xxviiie rapport général et des éditions annuelles

Italiano

relazioni con i paesi dell'asia e dell'america latina relazioni con ì paesi dell'africa, dei caraibi e del pacifico (acp) e con i paesi e territori d'oltremare (ptom) azioni generali di cooperazione allo sviluppo aiuto umanitario negoziati commerciali multilaterali (uruguay round) politica commerciale organizzazioni e conferenze internazionali

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Ü veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du rapport général 1999 et des éditions annuelles ultérieures.

Italiano

sezione 6: garanzia del bilancio generale alle operazioni di erogazione e assunzione di prestiti sociale sezione 8: politica della ricerca e della tecnologia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

□ veuillez aussi noter mon ordre permanent pour le même nombre d'exemplaires du rapport général 1995 et des éditions annuelles ultérieures.

Italiano

vi prego registrare il mio ordine permanente per lo stesso numero di copie per il 1995 e le successive edizioni della relazione generale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous savons tous les deux qu'ils n'y à rien que je puisse dire ou faire à ce stade qui ferait changer son ressenti par-rapport à moi ou mon ressenti à son égard.

Italiano

e' ovvio che a questo punto non c'e' niente che possa fare o dire per cambiare quello che lei pensa di me. o che penso io di lei!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,974,326 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo