Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quemment rencontrés, de sorte à mieux répondre aux attentes des citoyens.
torio, rappresenta un presupposto fondamentale per la procedura di raccolta e di utilizzo del sangue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
´tranger s qui doivent se rendre fre´quemment dans un ou plusieurs
tale visto puo` essere concesso generalmente per uno o piu` ingressi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uk 5 quemment vendues au poids, tels que la viande, le fromage, les fruits et légumes.
di emettere decreti che obbligano coloro che avvertono il pubblico che determinate merci sono o possono essere in vendita al dettaglio ad indicarne il prezzo unitario e/o il prezzo di vendita.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les taux des cotisations prsi et le montant des prestations, des pensions et des allocations changent fre´quemment.
le aliquote di contribuzione prsi e i livelli delle prestazioni, pensioni e indennitaÁ sono soggetti a frequenti cambiamenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce dégraissage représente aussi, fré quemment, l'ultime étape avant l'expédi tion.
indispensabile in molteplici processi di fabbricazione, la sgrassatura industriale rappresenta la prima tappa di ogni trattamento o rivestimento di superficie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans la pratique, l'Ïtat membre le fait frï-quemment et volontairement, ce qui renforce le dialogue.
di stabilimento degli operatori dei servizi, e non agli aspetti «-scali o « n a n z i a r i d e l l a m i s u r a .
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai préparé pour vous toute une liste de questions fréquemment posées qui peuvent vous intéresser.
ho creato per te un elenco delle domande più frequenti sul sito.
Última actualización: 2012-11-16
Frecuencia de uso: 91
Calidad:
lorsqu’ilabordeles questions de gfp danslecadre del’ap-pui budgétaire,lerapportannuel dela commissionfaitfré-quemment référence au développement du cadre pefa en tant qu’outil diagnostique pourla gfp.
nell’affrontare questioni di gfp nelcontesto delsostegnoal bilancio,larelazione annuale della commissione hafrequen-tementefattoriferimento allo sviluppo del quadro pefa qua-lestrumento diagnostico della gfp.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: