Usted buscó: à la promesse (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

à la promesse

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

fils de la promesse

Latín

Última actualización: 2023-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par l'espoir (la promesse) d'un chant,

Latín

spe carminis,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et si vous êtes à christ, vous êtes donc la postérité d`abraham, héritiers selon la promesse.

Latín

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et la promesse qu`il nous a faite, c`est la vie éternelle.

Latín

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,

Latín

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

car, si les héritiers le sont par la loi, la foi est vaine, et la promesse est anéantie,

Latín

si enim qui ex lege heredes sunt exinanita est fides abolita est promissi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et c`est ainsi qu`abraham, ayant persévéré, obtint l`effet de la promesse.

Latín

et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

voici, en effet, la parole de la promesse: je reviendrai à cette même époque, et sara aura un fils.

Latín

promissionis enim verbum hoc est secundum hoc tempus veniam et erit sarrae filiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et maintenant, je suis mis en jugement parce que j`espère l`accomplissement de la promesse que dieu a faite à nos pères,

Latín

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Última actualización: 2023-12-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

craignons donc, tandis que la promesse d`entrer dans son repos subsiste encore, qu`aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Latín

timeamus ergo ne forte relicta pollicitatione introeundi in requiem eius existimetur aliqui ex vobis deess

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

c`est-à-dire que ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de dieu, mais que ce sont les enfants de la promesse qui sont regardés comme la postérité.

Latín

id est non qui filii carnis hii filii dei sed qui filii sunt promissionis aestimantur in semin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et disant: où est la promesse de son avènement? car, depuis que les pères sont morts, tout demeure comme dès le commencement de la création.

Latín

dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

c`est pourquoi dieu, voulant montrer avec plus d`évidence aux héritiers de la promesse l`immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,

Latín

in quo abundantius volens deus ostendere pollicitationis heredibus inmobilitatem consilii sui interposuit iusiurandu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

car si l`héritage venait de la loi, il ne viendrait plus de la promesse; or, c`est par la promesse que dieu a fait à abraham ce don de sa grâce.

Latín

nam si ex lege hereditas iam non ex repromissione abrahae autem per promissionem donavit deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

c`est par la foi que sara elle-même, malgré son âge avancé, fut rendue capable d`avoir une postérité, parce qu`elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.

Latín

fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

or, puisqu`il est encore réservé à quelques-uns d`y entrer, et que ceux à qui d`abord la promesse a été faite n`y sont pas entrés à cause de leur désobéissance,

Latín

quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

mais l`Éternel ne voulut point détruire la maison de david, à cause de l`alliance qu`il avait traitée avec david et de la promesse qu`il avait faite de lui donner toujours une lampe, à lui et à ses fils.

Latín

noluit autem dominus disperdere domum david propter pactum quod inierat cum eo et quia promiserat ut daret illi lucernam et filiis eius omni tempor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

nous te saluons, vierge marie, servante du seigneur. ta foi nous a donné l'enfant de la promesse, la source de la vie. Ève nouvelle, montre nous le sauveur, jésus christ, notre frère, sainte mère de dieu.

Latín

Última actualización: 2023-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,892,966 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo