Usted buscó: aucune ville n’est plus grande en italie (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

aucune ville n’est plus grande en italie

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

le soleil est plus grand que la lune.

Latín

sol maior quam luna est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la maison que je vais bâtir doit être grande, car notre dieu est plus grand que tous les dieux.

Latín

domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enim deus noster super omnes deo

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

car si notre coeur nous condamne, dieu est plus grand que notre coeur, et il connaît toutes choses.

Latín

quoniam si reprehenderit nos cor maior est deus corde nostro et novit omni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de dieu est plus grand; car le témoignage de dieu consiste en ce qu`il a rendu témoignage à son fils.

Latín

si testimonium hominum accipimus testimonium dei maius est quoniam hoc est testimonium dei quod maius est quia testificatus est de filio su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je reconnais maintenant que l`Éternel est plus grand que tous les dieux; car la méchanceté des Égyptiens est retombée sur eux.

Latín

nunc cognovi quia magnus dominus super omnes deos eo quod superbe egerint contra illo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vous le dis, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`y en a point de plus grand que jean. cependant, le plus petit dans le royaume de dieu est plus grand que lui.

Latín

dico enim vobis maior inter natos mulierum propheta iohanne baptista nemo est qui autem minor est in regno dei maior est ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`en a point paru de plus grand que jean baptiste. cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Latín

amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi hannibal plus petit que 5 et 20 ans a été fait les trois prochaines années pour tous les peuples d'espagne par l'un après l'autre; saguntum, une ville alliée à rome, ils ont pris par la force; trois armées des plus grandes armées. j'en ai envoyé en afrique, j'en ai laissé un autre avec son frère hasdrubal en espagne, et le troisième avec lui en italie, et je l'ai amené. pyrénées. partout où il a marché, il a fait la guerre à tous les indigènes: moi aucun, sauf et il l'était. ensuite, il est venu dans les alpes, qui séparent l'italie de la gaule,

Latín

sic hannibal, minor v et xx annis natus imperator factus, proximo triennio omnes gentes hispaniae bello subegit; saguntum, foederatam civitatem, vi expugnavit; tres exercitus maximos comparavit. ex his unum in africam misit, alterum cum hasdrubale fratre in hispania reliquit, tertium in italiam secum duxit. saltum pyrenaeum transiit. quacumque iter fecit, cum omnibus incolis conflixit: neminem nisi victum dimisit. hac copias traduxit in italiamque pervenit

Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,736,347 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo