Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le chemin
Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sur le chemin
in semita vitae tuae
Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tel est le chemin
quale iter est
Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
montre le chemin.
viam monstra.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le chemin du destin
chemin du destin
Última actualización: 2023-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le chemin de la charitévo
vox angelorum
Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poursuivre le chemin de la vie
quod vitae sectabor iter
Última actualización: 2021-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le chemin la vérité et la vie
ego sum via et veritas et vita
Última actualización: 2021-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu es le chemin du bonheur de la
via felicia
Última actualización: 2020-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce baton montre le chemin de la vie
hoc lignum ostendit viam vitae
Última actualización: 2021-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pouvez-vous m'indiquer le chemin ?
potesne mihi viam monstrare?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vers les étoiles par le chemin le plus heureux
ad astra per difficillimum iter
Última actualización: 2022-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sur le chemin de la paix, je suis mon maître
in viam pacis
Última actualización: 2022-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heureux ceux qui ne sont pas souillés sur le chemin,
beati
Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis le chemin, la vérité, et la vie de la
ego sum via veritas et vita
Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que chacun aille à dieu par le chemin qui lui plaît !
in latinum cibum
Última actualización: 2014-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: