Usted buscó: né pour vaincre (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

né pour vaincre

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

unis pour vaincre

Latín

tenore transferre

Última actualización: 2014-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vivre pour vaincre

Latín

vaincre pour vivre

Última actualización: 2020-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

s'élever pour vaincre

Latín

ad cladem resurgemus

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour vaincre avec les chevaux,

Latín

superare equis ,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ils s'instruisent pour vaincre

Latín

Última actualización: 2024-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

né pour mourir

Latín

je suis né pour mourir

Última actualización: 2023-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

une face pour défendre, une face pour vaincre

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2014-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la patience est la clé pour vaincre le mal

Latín

fortiter ferendo vincitur malum quod evitari non potest

Última actualización: 2020-06-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis né pour la gloire

Latín

ad majorem natus sum

Última actualización: 2021-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

celui qui est né pour etre ponndu ne se noie jamais

Latín

adstipulator

Última actualización: 2012-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

je regardai, et voici, parut un cheval blanc. celui qui le montait avait un arc; une couronne lui fut donnée, et il partit en vainqueur et pour vaincre.

Latín

et vidi et ecce equus albus et qui sedebat super illum habebat arcum et data est ei corona et exivit vincens ut vincere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

l`Éternel agréera-t-il des milliers de béliers, des myriades de torrents d`huile? donnerai-je pour mes transgressions mon premier-né, pour le péché de mon âme le fruit de mes entrailles? -

Latín

numquid placari potest dominus in milibus arietum aut in multis milibus hircorum pinguium numquid dabo primogenitum meum pro scelere meo fructum ventris mei pro peccato animae mea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,163,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo