Usted buscó: plat (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

plat

Latín

aequus

Última actualización: 2014-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

un plat

Latín

hodie speciale

Última actualización: 2022-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

poisson plat

Latín

plz

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

plat, écuelle

Latín

lanx

Última actualización: 2012-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pied plat étalé

Latín

pes transversoplanus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

plat d'oiseaux

Latín

aerophagia

Última actualización: 2012-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

lépisostée à nez plat

Latín

lvq

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

un plat très-grand

Latín

patella grandis

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

plat en terre, creuset

Latín

catinum

Última actualización: 2012-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

il fit-servir un plat,

Latín

apposuit patellam ,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

saupoudrer de poivre un plat

Latín

piper

Última actualización: 2012-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

la vengeance est un plat qui se mange froid

Latín

mea est in catino optime servivit frigus

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le paresseux plonge sa main dans le plat, et il ne la ramène pas à sa bouche.

Latín

abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat ea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le paresseux plonge sa main dans le plat, et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.

Latín

abscondit piger manus sub ascellas suas et laborat si ad os suum eas converteri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.

Latín

et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il répondit: celui qui a mis avec moi la main dans le plat, c`est celui qui me livrera.

Latín

at ipse respondens ait qui intinguit mecum manum in parapside hic me trade

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

offrit: un plat d`argent du poids de cent trente sicles, un bassin d`argent de soixante-dix sicles selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l`huile, pour l`offrande;

Latín

obtulit acetabulum argenteum adpendens centum triginta siclos fialam argenteam habentem septuaginta siclos ad pondus sanctuarii utrumque plenum simila conspersa oleo in sacrificiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,751,185 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo