Usted buscó: choisissons (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

choisissons

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

nous choisissons la vie.

Neerlandés

dat is alles goed, is zelfs zeer goed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

laquelle choisissons-nous?

Neerlandés

willen we de ene of willen we de andere?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons ici le canada

Neerlandés

we kiezen hier canada

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choisissons la réelle liberté.

Neerlandés

laten we voor echte vrijheid kiezen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

choisissons encore quatre exemples.

Neerlandés

laten wij nog vier voorbeelden kiezen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous choisissons de supprimer des choses

Neerlandés

het is voor mijn fractie nauwelijks voorstelbaar dat een voor de economische en monetaire unie bijeengeroepen intergouvernementele conferentie het pro bleem van de resterende unanieme besluitvorming in

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choisissons le pragmatisme comme méthode.

Neerlandés

laten wij kiezen voor pragmatisme.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choisissons de tenir ce cap tous ensemble.

Neerlandés

laten wij dat doel samen trachten te bereiken.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons dès lors de soutenir le compromis.

Neerlandés

daarom hebben wij besloten het compromis te steunen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons donc de nous abstenir sur ce rapport.

Neerlandés

wij zullen ons ten aanzien van dit verslag derhalve van stemming onthouden.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons pour cela de voter contre la résolution.

Neerlandés

daarom hebben wij besloten om tegen de resolutie de stemmen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons donc de les présenter ici dans une même catégorie.

Neerlandés

in frankrijk was de opleiding ook theoretisch en praktisch, maar voor een belangrijk deel geënt op het model van onderwijs in schoolverband.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ce contexte, nous choisissons de nous abstenir lors de ce vote.

Neerlandés

ten eerste, het ontwerpbesluit dat in stemming wordt gebracht, werd ingediend overeenkomstig artikel 155 van het reglement, waarin evenwel geen sprake is van zulke besluiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous choisissons donc de voter contre le rapport dans son ensemble.

Neerlandés

daarom hebben wij besloten tegen het verslag in zijn geheel te stemmen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous choisissons dès lors de voter contre le rapport dans son ensemble.

Neerlandés

daarom hebben wij besloten om tegen het verslag in zijn geheel te stemmen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

choisissons l'ardoise angevine plutôt qu'un toit de chaume.

Neerlandés

handelingen van het europese parlement

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choisissons la voie la plus sage et marquons notre accord du bout des lèvres.

Neerlandés

hoe meer de kosten op de lid-staten worden afgeschoven, hoe minder communautair de maatregelen zullen zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous choisissons les meilleures matières premières provenant des meilleures exploitations de gotland.

Neerlandés

we kiezen de beste grondstoen van de beste boerderijen in gotland.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous choisissons donc de voter contre cet amendement, mais soutenons le rapport en soi.

Neerlandés

daarom hebben we besloten om tegen dit amendement te stemmen. we steunen het verslag als zodanig echter wel.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

car si nous ne choisissons pas l'ajournement, nous perdons un moyen de pression.

Neerlandés

want als wij niet voor het uitstel kiezen verliezen wij op dit moment een drukmiddel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,171,218 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo