Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
début: le 22 août 2003
aanvang: 22 augustus 2003
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entrent officiellement en vigueur début août 1993.
worden ingediend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rigine et les procédures d'importation an noncées début août.
betrekkingen met de industrielanden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
date de début : août 1991 date d'achèvement : mars 1995 coûts
aanvang van de werkzaamheden : augustus 1991 voltooiing van de werkzaamheden : maart 1995 kosten
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les premiers examens du concours se dérouleront de début août jusque novembre 2004.
de eerste proeven van het vergelijkend examen zullen plaatsvinden vanaf begin augustus tot november 2004.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
date de début : février 1992 date d'achèvement : août 1994 analyse des rendements
aanvang van de werkzaamheden : februari 1992 voltooiing van de werkzaamheden : augustus 1994 kosten-baten-analyse
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je m'en occupe depuis le début du mois d'août, m. andriessen aussi.
palestina, libanon zijn voor het voetlicht getreden als om degenen die dat ontkennen, in herinnering te brengen dat de golfcrisis niet is los te zien van andere regionale crisishaarden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
début août, cette coalition rouge-brun a obtenu la confiance des députés au parlement slovaque.
begin augustus hebben de leden van het slowaakse parlement hun fiat gegeven aan deze roodbruine coalitie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la première tranche, soit 85 millions d'écus, a été versée au début du mois d'août.
het eerste deel, 85 miljoen ecu, is begin augustus gestort.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nous nous félicitons de la programmation de ce débat, telle que nous l’ avions suggérée début août.
-- wij zijn blij dat dit debat op de agenda is geplaatst, zoals wij begin augustus hadden voorgesteld.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les autorités bulgares ont introduit une seconde demande le 24 août 2005 liée aux inondations de début août et complétée par des informations additionnelles reçues le 6 octobre 2005.
de bulgaarse autoriteiten dienden op 24 augustus 2005 een tweede aanvraag in die betrekking had op de overstromingen die begin augustus waren begonnen. hiervoor werden op 6 oktober 2005 aanvullende inlichtingen ontvangen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les travaux y afférents ont débuté en août 2005.
met deze werkzaamheden werd in augustus 2005 gestart.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
halcor s.a.: du 29 août 1998 au plus tard jusque début septembre 1999 au moins;
halcor s.a. ten minste van 29 augustus 1998 tot ten minste begin september 1999;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce projet a débuté en août 2012 et se terminera en août 2013.
het project is van start gegaan in augustus 2012 en wordt afgerond in augustus 2013.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce projet a débuté en août 2012 et se terminera en septembre 2015.
het project is van start gegaan in augustus 2012 en wordt afgerond in september 2015.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
date de mise en œuvre : la mise en œuvre a débuté en août 2005
datum van tenuitvoerlegging : met de tenuitvoerlegging wordt begonnen op 1 augustus 2005
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aidé du membre national néerlandais, le juge d’instruction a accepté d’organiser une vidéoconférence, qui s’est déroulée avec succès début août 2005.
met de assistentie van het nederlandse nationale lid stemde de nederlandse rechter commissaris ermee in om een videoconferentie te organiseren, die begin augustus 2005 met succes plaatsvond.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ce que révèle une enquête effectuée par l'organisation japonaise du commerce extérieur (jetro) auprès de 270 entreprises et publiée au début août 1990.
dit blijkt uit een enquête die door de japanse organisatie voor buitenlandse handel onder 270 ondernemingen werd gehouden en waarvan de resultaten begin augustus werden bekendgemaakt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le contexte des turbulences financières qui sont apparues début août, les perspectives d’évolution de l’activité économique sont devenues plus incertaines et les risques à la baisse pesant sur la croissance se sont intensifiés.
tegen de achtergrond van de financiële beroering die begin augustus 2007 ontstond, werden de vooruitzichten voor de economische activiteit onzekerder en namen de neerwaartse risico’s voor de groei toe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la procédure de séparation des exercices (cut-off) a été présentée et a fait l'objet d'une discussion avec les directeurs généraux fin juillet et début août.
de afsluitprocedure is eind juli en begin augustus voorgesteld en besproken met de directeuren-generaal.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: