Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le commissaire van miert s'est empressé de contredire ces propos.
commissaris van miert sprak dit pro mpt tegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me demande pourquoi vous vous êtes empressé de l'interrompre 10 minutes plus tôt?
ik vraag mij nu af waarom u het 10 minuten eerder hebt laten ophouden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le monde libre est toujours empressé et parle aisément de sanctions, mais il ne les applique pas facilement.
de inhoud van het verslag laat weinig te gissen over: wij zijn zeer ongerust over het gebrek aan fundamentele mensenrechten, zelfs de minimumrechten die in het handvest van de verenigde naties genoemd worden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous en remercie et me félicite que notre appel ait reçu auprès de vous un accueil aussi empressé et aussi attentif.
ik dank u hiervoor en ver heug mij erover dat onze oproep een zo grote weerklank heeft gevonden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous pouvons dire à leur sujet que le conseil ne s'est pas montré particulièrement empressé de les mettre en place.
in dit geval is de commerciële waarde ook niet onaanzienlijk en kan niet worden beweerd dat de europese gemeenschap aan de verliezende hand is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ambassadeur frowick s'est empressé de fêter la réussite du scrutin avant même la fermeture des urnes.
de italiaanse regering heeft bevestigd dat ze volledig achter het standpunt van de europese unie staat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien entendu, le parlement s'est empressé de proposer, ainsi que la commission euro péenne, la création de lignes budgétaires.
zeker heeft het parlement snel samen met de europese commissie en met instemming van de raad voorgesteld een aantal begrotingslijnen beschikbaar te stellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le conseil, par exemple, s' était empressé de donner quitus sans examiner ce qui s' était réellement passé.
de raad heeft bijvoorbeeld hals over kop een besluit genomen over kwijting, zonder na te gaan hoe de vork precies in de steel zat.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les partenaires ne sont pas particulièrement empressés de conclure des accords.
de sociale partners zijn niet bijzonder happig om overeenkomsten af te sluiten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: