Usted buscó: gracieuse (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

gracieuse

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

juridiction gracieuse

Neerlandés

voluntaire rechtspraak

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

et fais gracieuse annonce aux croyants!

Neerlandés

en geeft verheugende tijdingen aan de gelovigen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ni la plus gracieuse ni la plus ingénieuse, peut-être la plus sympa.

Neerlandés

niet het meest elegante, niet het vernuftigste, maar misschien wel het fijnste land.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les actes de la procédure gracieuse sont rédigés dans celle des langues qui est prévue par les articles précédents pour la juridiction contentieuse.

Neerlandés

de akten van de willige rechtsmacht worden gesteld in de taal welke, bij de vorige artikelen, voor de gedingbeslissende rechtsmacht is voorzien.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

-- je suis le fils de celui qui a fait les guerres de religion avec le grand roi henri, père de sa gracieuse majesté.

Neerlandés

--„ik ben de zoon van hem, die met den grooten koning hendrik, den vader zijner genadige majesteit, de godsdienst-oorlogen heeft medegemaakt.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

19.10.1995 — affaire c-111/94 — pro­cédure gracieuse contre job centre coop. ari.

Neerlandés

19.10.1995 — zaak c-l 11/94 — proce­dure van vrijwillige rechtspraak/job centre coop, ari.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

je remercie encore une fois le président plumb de ses voeux, tout comme je le félicite d'avoir été élevé au rang de lord par sa gracieuse majesté.

Neerlandés

opheffen. ook zijn wij er steeds van uitgegaan dat, indien het vermoeden bestaat dat er sprake is van de wil om het betrokken lid in diens politieke activiteit te schaden — het bekende fumus persecutionis van het romeinse recht — wij de parlementaire immuniteit evenmin opheffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

d 15.6.1993 — affaire c-270/92 — procédure de juridiction gracieuse sur recours de pietro boero

Neerlandés

d 22.6.1993 - zaak c-56/91 - commissie

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

-- il y a donc quelqu'un de caché ici que cette gracieuse personne veuille égorger? reprit lord de winter de sa voix railleuse et méprisante.

Neerlandés

--„is hier dan iemand verborgen, dien de lieve dame den hals wil afsnijden?” hernam lord de winter op spottenden, schamperen toon.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

-- mais j'espère que vous nous ferez l'honneur de nous le dire, ajouta aramis de son ton le plus poli et avec la plus gracieuse révérence.

Neerlandés

--„maar wij hopen, dat gij ons de eer zult aandoen, het ons te zeggen,” voegde aramis er bij op den beminnelijksten toon en met de bevalligste buiging, die hem mogelijk was.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

ces juridictions seront compétentes pour statuer sur l'ensemble et tous les aspects de la succession, qu'il s'agisse de la juridiction gracieuse ou contentieuse.

Neerlandés

die gerechten zullen bevoegd zijn om zich over de gehele erfopvolging en alle aspecten ervan uit te spreken zowel in de vrijwillige rechtspraak als in de contentieuze rechtspraak.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

dans un arrêt du 29 mars 2006, la cour d’appel de liège a d’ailleurs considéré que la compétence fondée sur l’article 9 de l’arrêté du régent du 18 mars 1831 est une procédure purement gracieuse qui ne peut être exercée que par le pouvoir exécutif.

Neerlandés

in een arrest van 29 maart 2006 heeft het hof van beroep te luik overigens geoordeeld dat de bevoegdheid op grond van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 een zuiver willige procedure is die alleen door de uitvoerende macht kan worden uitgeoefend.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,721,808 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo