Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je pense que
naar ik aanneem
Última actualización: 2014-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que si.
ik denk van wel.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
je pense que ce que tu dis est vrai.
ik denk dat wat jij zegt waar is.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et je pense que ceci...
neen, van dat alles heeft de gewone europese man in de straat geen kaas gegeten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que ce sera souvent la solution en agriculture à l’ avenir.
ik denk trouwens dat dit in de toekomst de aangewezen weg is voor een groot deel van de landbouw.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je pense que les dispositions...
en dat het ook heel belangrijk is dat de democratie er ook bij gebaat is als op dit gebied het economische niet over heerst.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que du sang nouveau, c'est souvent très important.
wij moeten dat openlijk doen en niet zoeken naar uitvluchten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que c'est excellent.
dat lijkt mij voortreffelijk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que bien trop souvent on n'accorde pas à cet aspect l'importance qu'il mérite.
ik geloof dat op dit aspect maar al te vaak geen acht wordt geslagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que bien souvent, les entreprises ou les organisations ne sont pas structurées de façon à susciter l’innovation.
je merkt vaak dat sommige bedrijven of organisaties er gewoon niet op uit zijn om te innoveren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que ces formules historiques seront souvent employées dans cette marche de la communauté vers le progrès.
toch weigeren velen in europa de toestand onder ogen te zien of die kans aan te grijpen. velen vitten op details.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que nous devons accepter le fait que la modernisation entraîne très souvent des pertes d'emplois.
er wordt gedumpt, gesubsidieerd, werkkrachten worden uitgebuit, kinderarbeid is aan de orde van de dag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que ces derniers temps, en tant que parlement européen, nous nous rendons trop souvent coupables de verbiage.
ik denk dat wij als europees parlement ons de laatste tijd teveel schuldig maken aan woordenkramerij.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que la commission ignore purement et simplement trop souvent les amendements qu' apporte le parlement au budget.
ik vermoed dat de commissie maar al te vaak de amendementen van het parlement op de begroting gewoon naast zich neerlegt.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l' ue a de bonnes raisons d' en être fière, et je pense que nous devrions le clamer plus souvent.
hier kan de eu terecht trots op zijn, en ik vind dat we dat ook vaker van de daken mogen schreeuwen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je pense que le meilleur candidat possible est la personnalité dont vous m’avez déjà souvent parlé, je veux dire m. rey.
ik denk dat de beste kandidaat de persoon is over wie u mij al vaak gesproken hebt, namelijk de heer rey.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que c' est la meilleure et la seule façon possible de traiter ce sujet dont nous avons déjà si souvent discuté.
ik denk dat dat de enige mogelijke en de beste manier is voor het behandelen van het onderwerp waar we al zo vaak over hebben gesproken.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a partir de là, je pense que le fait que cette proposition de résolution ait été rejetée à une faible majorité est un fait qui survient souvent.
daarom denk ik dat wij erin moeten berusten dat de ontwerp-resolulie met een zeer kleine meerderheid is verworpen. die dingen gebeuren nu eenmaal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que c'est là une des raisons pour lesquelles je ne trouve souvent qu'une ou deux personnes au début de la séance le matin.
we moeten inzien dat de razendsnelle bevolkingstoename niet alleen het gevolg is van armoede maar ook juist één van de basisoorzaken van die armoede is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que pour les citoyens, cela signifie plus souvent quelque chose dans la pratique que de longues discussions sur les dialogues macro-économiques, etc.
ik denk dat dat in de praktijk voor de mensen vaak meer betekent dan hele vergaande discussies over macro-economische dialogen, enzovoort.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: