Usted buscó: mais je connais surtout (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

mais je connais surtout

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

je connais ton père.

Neerlandés

ik ken je vader.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais les difficultés.

Neerlandés

in dit verband heb ik gewezen op de vereisten van onze eigen „affectio societatis".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

je connais vos capacités!

Neerlandés

ik weet hoe bekwaam u bent!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je connais des entreprises qui

Neerlandés

ik bedoel, zij wisten dit niet, voordat esprit en de zusterprogramma's

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais parfaitement les procédures.

Neerlandés

ik ken de procedures precies.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je connais le problème des groupes.

Neerlandés

het is zeker zo dat steeds met klem moet worden vastgehouden aan 1 januari 1999 als aanvangsdatum voor de monetaire unie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais en tout cas m. kinnock.

Neerlandés

maar ik ken de heer kinnock.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je vais parler de ce que je connais.

Neerlandés

dit is de gelegenheid om een en ander tot stand te brengen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- oh! je connais ce pays à merveille.

Neerlandés

--„o! ik ken dit land volkomen.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais fort bien les propositions des douze.

Neerlandés

het gaat hier om een ongrijpbare

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- je connais une source cachée, capitaine !

Neerlandés

op dat moment dacht tom aan de grot daar in de buurt, waar een geheime bron ontsprong!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais bien les problèmes de survie auxquels sont

Neerlandés

ten vierde, wil ze er zich toe verbinden de maatregelen te nemen die nodig zijn om voor de bedrijven die er gevestigd zijn, concurrentievoorwaarden te scheppen welke gelijk zijn aan die op het europese vasteland?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais bien les sensibilités des uns et des autres.

Neerlandés

ik hoop dat de raad „algemene zaken" aanstaande maandag het dossier-cyprus kan deblokkeren, op basis van de voorstellen die het voorzitterschap in overleg met de commissie heeft gedaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

- bien sûr que je connais tout cela ! répond tom.

Neerlandés

“ja hoor.”

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais très bien l'opinion publique en espagne.

Neerlandés

ik weet zeer goed wat de bevolking in spanje denkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je connais bien le peuple biélorusse et son président loukachenko.

Neerlandés

ik ken het wit-russische volk en zijn president loekasjenko heel goed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je connais bien, dès lors, le peuple oublié d’ irak.

Neerlandés

ik weet dus van het bestaan van dit vergeten volk van irak.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je connais des plantes qui pourront soigner tes blessures! !

Neerlandés

ik ken planten waarmee ik je wonden kan verzorgen! !

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je connais parfaitement leurs peines, leurs problèmes, leurs difficultés et surtout leurs inquiétudes quant à leur avenir.

Neerlandés

met één enkele beslissing hebben die fracties meedogenloos de beginselen van de tafel geveegd die reeds meer dan 25 jaar de basis voor het europese landbouwbeleid vormden : gewaarborgd inkomen voor de landbouwers door aangepaste prijzen, prijsondersteuning voor de belangrijkste produkten, communautaire preferentie en financiële solidariteit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'en appelle à votre sen sibilité, que je connais fort bien !

Neerlandés

laten wij eens de hand in eigen boezem steken, mevrouw de fungerend voorzitter, en nagaan waar onze verantwoordelijkheden liggen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,520,549 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo