Usted buscó: peux tu prendre cette question en charge (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

peux tu prendre cette question en charge

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

la commission doit donc prendre cette question en considération.

Neerlandés

de commissie moet deze kwestie derhalve bestuderen. ren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pose cette question en passant.

Neerlandés

ik heb daar zo mijn twijfels over.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous réexaminerons cette question en juillet.

Neerlandés

op dat punt komen we in juli terug.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous mettons toute cette question en péril.

Neerlandés

we zetten hiermee de behandeling van het hele vraagstuk op het spel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

en tout cas, prenons cette question en considération.

Neerlandés

er rijst echter een probleem bij de communautaire instellingen die ook eigen inkomsten hebben en slechts gedeeltelijk met middelen van de communautaire begroting worden gefinancierd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je propose le renvoi de cette question en commission.

Neerlandés

standpunt van de commissie tijdens het debat:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette question en entraîne une autre, extrêmement importante.

Neerlandés

ik heb in dat verband nog een belangrijke vraag.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le conseil européen reviendra sur cette question en juin 2010.

Neerlandés

de europese raad zal hierop terugkomen in juni 2010.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le cese rendra son avis final sur cette question en mars 2011.

Neerlandés

het definitieve advies zal in maart 2011 uitgebracht worden.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est convenu de revenir sur cette question en temps utile.

Neerlandés

hij kwam overeen te zijner tijd op dit onderwerp terug te komen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le président. — nous examinerons cette question en temps voulu.

Neerlandés

de voorzitter. - wij zullen deze kwestie ten gepaste tijde behandelen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils devraient être présents lorsque nous discutons cette question en plénière.

Neerlandés

zij zouden hier moeten zijn als wij daarover in de plenaire vergadering beraadslagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la commission réfléchit à cette question en liaison avec les autorités portugaises.

Neerlandés

de commissie denkt tezamen met de portugese autoriteiten over deze kwestie na.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'assemblée de l'oaci débattra de cette question en septembre 2007.

Neerlandés

de algemene vergadering van de icao in september 2007 zal dit onderwerp bespreken.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a néanmoins chargé la commission d’étudier cette question en détail.

Neerlandés

hij heeft de commissie niettemin opgedragen deze kwestie in detail te onderzoeken.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

a l'époque, vous avez accepté de renvoyer cette question en commission juridique.

Neerlandés

u heeft destijds toegezegd deze zaak aan de commissie juridische zaken voor te leggen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce sont les hommes qui laissent se poursuivre la violence contre les femmes. ils doivent prendre cette question au sérieux.

Neerlandés

het zijn mannen die geweld tegen vrouwen plegen en het zijn mannen die dit serieus op moeten vatten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu'ils se demandent s'il ne faudrait pas traiter cette question en priorité;

Neerlandés

dat ze zich afvragen of deze vraag niet prioritair behandeld moet worden;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n’apparaît, cependant, pas nécessaire de trancher cette question en l’espèce.

Neerlandés

in casu hoeft dit echter niet te worden uitgemaakt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pourquoi je voudrais demander à la commission de prendre cette question très au sérieux et d'examiner ces pratiques.

Neerlandés

ik zou de commissie dan ook wiuen vragen om dit zeer ernstig op te nemen en deze praktijken te onderzoeken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,686,585 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo