Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pour autant que je sache
voor zover mij bekend
Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour autant que je sache, non.
neen, daar geldt het niet, voorzover ik weet.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour autant que je sache, il est aimable.
voor zover ik weet is hij vriendelijk.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour autant que je sache, ils l' ont tous fait.
voor zover ik weet, hebben ze dat nu ook allemaal gedaan.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cela ne signifie pas pour autant qu'il est inflationniste.
het voorgestelde budget is echter niet inflatoir.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour autant qu'il s'agisse d'emprunts temporaires ;
mits het gaat om tijdelijke leningen;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour autant que je sache, c'est l'unique traduction.
voor zover ik weet is dat de enige vertaling.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on n'en présumera pas pour autant qu'il n'existe pas de
men moet echter niet denken dat er geen voldoende bibliografie in deze sector bestaat; deze bestaat wel en is zelfs vrij volledig, ook al zijn de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour autant, il s' agit d' un petit pas.
het gaat evenwel slechts om een kleine stap.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour autant que je sache, shell s'est retirée de ce pays.
shell bij mijn weten heeft zich teruggetrokken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
elle ne fait pas partie du traité pour autant que je sache.
dit geldt echter niet voor het vrije verkeer van personen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
azote uréique pour autant qu’il atteigne 1 % en poids
ureumstikstof, indien één massapercent of meer
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour autant que je sache, celleci n'existe toujours pas à ce jour.
zover ik heb kunnen vaststellen, is dat nog niet gebeurd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(adoptées sans débat ; pour autant qu'il s'agit des décisions législatives,
(aangenomen zonder debat.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dès lors, il a annulé ce règlement pour autant qu'il affecte les requérantes.
de verzoekende partijen kregen aldus een definitief antidumpingrecht van 3,2 %, respectievelijk 5,5 % opgelegd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce n'est pas pour autant qu'il faille négliger l'acceptabilité, bien au contraire.
vaak gesproken over de reële rente, die op dit moment te hoog is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
néanmoins, pour autant que je sache, ce problème n'a pas encore été soulevé.
de kiezers hebben niet eens scholing gekregen in wat democratie inhoudt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais pour autant, il ne faut pas bouleverser l'équilibre du traité.
meent u werkelijk dat een land dat niet aan de euro deel neemt een monetair beleid zal kunnen voeren dat volledig onafhankelijk is van de eurozone, die per definitie zeer sterk zal zijn? ik vraag mij dat af.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la doctrine — pour autant que l'on sache — n'examine pas davantage le problème.
het vraagstuk zelf wordt — voorzover kan worden bezien — in de literatuur niet verder besproken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle reste un facteur d'influence, pour autant qu'il s'agisse d'une participation déterminante.
dit behoudt zijn karakter als invloedsfactor wanneer het een beslissend belang betreft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: