Usted buscó: chapeau (Francés - Rumano)

Francés

Traductor

chapeau

Traductor

Rumano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

chapeau

Rumano

căciulă

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dans le chapeau:

Rumano

În partea introductivă:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

de la présente communication « chapeau »

Rumano

prezenta comunicare introductivă

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le chapeau du paragraphe 3 est remplacé par le texte suivant:

Rumano

la alineatul (3), partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

chaussettes, des chaussures, des gants et un chapeau à bords larges.

Rumano

mănuşi şi o pălărie cu boruri mari

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

portez des vêtements protecteurs et un chapeau à large bord quand vous sortez.

Rumano

purtaţi îmbrăcăminte de protecţie şi pălării cu boruri largi când sunteţi sub cerul liber.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

appliquez de la crème solaire et portez un chapeau si vous vous exposez au soleil.

Rumano

purtaţi filtre solare şi o pălărie, dacă vă expuneţi la soare.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

au paragraphe 5, le texte qui suit remplace le chapeau précédant l'alinéa a:

Rumano

la punctul 5, partea introductivă care precedă litera (a) se înlocuiește cu textul de mai jos:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

si vous sortez pendant la journée, utilisez un écran solaire, portez des vêtements couvrants et un chapeau à large bord.

Rumano

dacă ieşiţi afară în timpul zilei folosiţi crème de protecţie solară şi purtaţi echipament de protecţie şi o pălărie cu boruri largi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

2.3 la communication chapeau présente le contexte politique, économique et international du paquet de mesures contre l'évasion fiscale.

Rumano

2.3 comunicarea-umbrelă prezintă contextul politic, economic și internațional în care este lansat pachetul antievaziune.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en conséquence, la méthode décrite à l'article 2, chapeau du paragraphe 6, n'a pas pu être utilisée.

Rumano

prin urmare, metoda descrisă în partea introductivă a articolului 2 alineatul (6) nu a putut fi utilizată.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cloches et formes pour chapeaux, capuchons de feutre; plateaux et manchons de feutre; formes de chapeau, tressées ou fabriquées par l’assemblage de bandes

Rumano

calote și capișoane din fetru; discuri și cilindri pentru pălării, din fetru; calote sau forme pentru pălării, împletite sau fabricate din benzi asamblate din orice material

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pendant votre traitement par olysio, utilisez une protection solaire adaptée (tel qu'un chapeau de soleil, des lunettes de soleil et de la crème solaire).

Rumano

În timpul tratamentului cu olysio trebuie să folosiți protecție solară adecvată (cum ar fi o pălărie de soare, ochelari de soare şi cremă de protecţie solară).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

(17) comme il est indiqué au considérant 22 du règlement provisoire, conformément à l'article 2, paragraphe 6, point c), du règlement de base, la marge bénéficiaire moyenne réalisée par les producteurs-exportateurs ayant coopéré à la présente enquête lors de la vente du produit concerné sur leur marché intérieur a été utilisée pour construire la valeur normale des producteurs-exportateurs pour lesquels la marge bénéficiaire n'a pas pu être établie conformément au chapeau de l'article 2, paragraphe 6, du règlement de base ou à ses points a) et b). considérant qu'aucune raison valable justifiant l'application d'une marge bénéficiaire différente pour le producteur-exportateur libyen n'a pu être identifiée, et en l'absence d'informations plus appropriées, il a été décidé de conserver la même marge au stade définitif aux fins de l'établissement de la valeur normale.

Rumano

(17) după cum se precizează în motivul 22 din regulamentul provizoriu, în conformitate cu art. 2 alin. (6) lit. (c) din regulamentul de bază, valoarea medie a marjei profitului realizate de producătorii-exportatori care au cooperat la prezenta anchetă privind vânzarea produsului în cauză pe piaţa lor internă a fost utilizată la realizarea valorii normale producătorilor-exportatori pentru care marja profitului nu a putut fi stabilită în conformitate cu introducerea art. 2 alin. (6) din regulamentul de bază sau cu lit. (a) şi (b). Întrucât nu s-a identificat nici un motiv valabil care să justifice aplicarea unei marje a profitului diferite pentru producătorul-exportator libian şi în lipsa unor informaţii corespunzătoare, s-a hotărât menţinerea aceleiaşi marje în faza definitivă în vederea stabilirii valorii normale.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,681,207,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo