Usted buscó: microcosme (Francés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

microcosme

Ruso

Микрокосм

Última actualización: 2012-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le microcosme africain

Ruso

Африканский "микрокосмос "

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cette ville cosmopolite est un microcosme mondial.

Ruso

Этот космополитический город действительно является отражением мира в миниатюре.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les forêts en tant que microcosme du développement durable

Ruso

Леса как микрокосм устойчивого развития

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

montserrat est un microcosme de notre existence précaire.

Ruso

Монтсеррат является микрокосмом нашего нестабильного существования.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la méditerranée est un microcosme du monde multipolaire contemporain.

Ruso

Средиземноморье - это микрокосмос нынешнего многополюсного мира.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

l'organisation des nations unies représente un microcosme de notre monde.

Ruso

Организация Объединенных Наций -- это микрокосмос нашего мира.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les fondements d'une action efficace dans le microcosme des institutions de santé.

Ruso

Основы эффективной деятельности в закрытом мире учреждений здравоохранения).

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elles ne constituent pas un microcosme représentatif de l'ensemble du corps social.

Ruso

Они не являются микрокосмом целостной социальной конструкции.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elle est souvent qualifiée de microcosme de l'afrique en raison du grand nombre de groupes ethniques qui y cohabitent.

Ruso

Здесь проживает большое количество этнических групп, и поэтому Судан нередко называют Африкой в миниатюре.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

10. nous représentons quatre pays situés dans quatre continents : il y a là comme un microcosme de la planète tout entière.

Ruso

10. Мы представляем четыре страны на четырех континентах. Мы представляем собой микрокосм мира.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

autrement dit, le conseil de sécurité doit être un microcosme de la diversité culturelle et philosophique représentée à l'assemblée générale.

Ruso

Иными словами, Совет Безопасности должен быть концентрированным отражением культурного и философского разнообразия, представленного в Генеральной Ассамблее.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

7. israël est un microcosme où sont représentés presque tous les groupes ethniques, toutes les langues, tous les continents et toutes les cultures.

Ruso

7. Израиль представляет собой микрокосмос, в котором имеются почти все этнические группы, языки, континенты и культуры.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la diversité du monténégro et le fait qu'aucun groupe unique ne jouisse d'une majorité signifient que le pays forme un microcosme de diversité mondiale.

Ruso

Этническое многообразие Черногории и тот факт, что ни одна из групп не составляет большинства, означает, что Черногория представляет собой микрокосм глобального многообразия.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

là c'est mis en place un véritable microcosme turc dans lequel alimentations, restaurants et snack-bars et banques turcs sont à proximité les uns des autres.

Ruso

В этом районе создан подлинно турецкий микрокосм с турецкими гастрономами, турецкими ресторанами и закусочными и турецкими банками.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

cette route pourrait véritablement détruire l'écosystème lié au lichen tandis que le forage de pétrole et les déversements qui en découlent pollueront les forêts et rivières existantes, autrefois un véritable microcosme khanty.

Ruso

Дорога может разрушить хрупкую экосистему ягельника, а бурение и разливы нефти – загрязнить остатки тех лесов и рек, что некогда составляли микрокосмос ханты.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce projet est comme un microcosme représentatif de la situation tragique régnant en terre sainte, qui attise le ressentiment et la méfiance, et éloigne ainsi la perspective d'un règlement dont le besoin se fait pourtant cruellement sentir.

Ruso

В этом конкретном плане в миниатюре воспроизводится весь трагизм ситуации, сложившейся в Святой Земле, и это ведет к разжиганию чувства обиды и недоверия, сводя на нет возможность выработки столь необходимого решения.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

12. comme l'expert l'a mentionné dans son précédent rapport, la côte d'ivoire est un pays-région et, de par sa diversité ethnique, religieuse et culturelle, constitue un microcosme de la sous-région.

Ruso

12. Как отметил Независимый эксперт в своем предыдущем докладе, Котд'Ивуар является страной-регионом и в силу своего этнического, религиозного и культурного многообразия представляет собой микрокосм данного субрегиона.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,042,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo