Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l'avis proposera:
yttrandet kommer att bestå av följande:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera :
kommissionen kommer att föreslå följande åtgärder:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
évaluera et proposera (en 2012):
bedöma och föreslå (2012)
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera au conseil:
kommissionen kommer att förslå rådet följande:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
À cette fin, la commission proposera:
kommissionen föreslår därför följande:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
mon groupe proposera une alternative plus démocratique.
min grupp kommer att föreslå ett mer demokratiskt alternativ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la commission proposera des mesures législatives pour:
kommissionen kommer att lägga fram förslag till lagstiftning i följande syften:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 2001, la commission proposera des mandats pour:
under år 2001 kommer kommissionen även att föreslå utarbetande av
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera au comité permanent forestier:
kommissionen kommer att föreslå att ständiga kommittén för skogsbruk
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
l'ue proposera d'accueillir cette rencontre;
eu kommer att erbjuda sig att vara värd för ett sådant möte.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera cette action aux États membres.
kommissionen kommer att föreslå medlemsstaterna denna handlingslinje.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ce plan d'action proposera des mesures destinées à:
i handlingsplanen kommer åtgärder att föreslås för att
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle proposera également d'éventuelles modifications de la directive.
kommissionen tilldelas också uppgiften att föreslå eventuella ändringar av direktivet.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera aussi une directive sur les œuvres orphelines.
kommissionen kommer även att föreslå ett direktiv om verk av okända upphovsmän.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le courant des années 2008/2009, la commission proposera:
senare under 2008 och 2009 kommer kommissionen att lägga fram förslag till
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme elle l'a annoncé, la commission proposera une réduction du
dessa förändringar skall åtföljas av en omorga
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
proposera la constitution des délégations et des comités consultatifs mixtes (art.
förslå inrättandet av delegationer och gemensamma rådgivande kommittéer (art.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera galement un systme de surveillance pralable des produits sidrurgiques.
kommissionen kommer ven att fresl ett system fr frhandsvervakning av stlprodukter.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission proposera des mesures visant à améliorer l’accès au financement.
kommissionen kommer att lägga fram åtgärder för bättre tillgång till finansiering.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle proposera un nouveau programme d'action sociale, pour la période 19982000.
den tänker lägga fram ett nytt socialt åtgärdsprogram för perioden 19982000.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: