Usted buscó: could not read the number of open part requests (Francés - Tayiko)

Francés

Traductor

could not read the number of open part requests

Traductor

Tayiko

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Tayiko

Información

Francés

nom de la sessionthe number of open documents

Tayiko

Сессияthe number of open documents

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

correctes & #160;: @info: status the number of incorrect answers

Tayiko

Дуруст:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

moteur d'exploration de données plasmathe name of the engine followed by the number of data sources

Tayiko

the name of the engine followed by the number of data sources

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

couleurs nommées%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between them)

Tayiko

Рангҳои номдор

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

---------- message transmis ---------- sujet & #160;: %1 date & #160;: %2, %3 de & #160;: %4 %oaddresseesaddr %5 -------------------------------------------------------@title: column column showing the number of unread email messages.

Tayiko

msg status

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,884,027,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo