Usted buscó: envoie (Francés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Wólof

Información

Francés

partez; voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups.

Wólof

demleen! maa ngi leen di yónni, mel ni ay mbote ci biir ay bukki.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

envoie maintenant des hommes à joppé, et fais venir simon, surnommé pierre;

Wólof

yónnil léegi nag ay nit ci dëkku yope, ñu woo ku tudd simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi dieu leur envoie une puissance d`égarement, pour qu`ils croient au mensonge,

Wólof

looloo tax yàlla yónnee leen xelum réer, ba ñu gëm fen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et les démons le prièrent, disant: envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Wólof

rab ya ñaan yeesu: «jox nu ndigal, nu dugg mbaam-xuux ya.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les démons priaient jésus, disant: si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.

Wólof

rab ya nag ñaan ko ne: «boo nu dàqee, sànni nu ca géttu mbaam-xuux ya.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je l`envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu`il console vos coeurs.

Wólof

lii moo tax ma yebal ko ci yéen: ngeen xam xebaar bi jóge ci nun, te it mu dëfël seen xol.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afin que des temps de rafraîchissement viennent de la part du seigneur, et qu`il envoie celui qui vous a été destiné, jésus christ,

Wólof

noonu jamonoy péex dina bawoo ci boroom bi, te muy yebal almasi bi mu leen jagleel, maanaam yeesu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

envoie donc à joppé, et fais venir simon, surnommé pierre; il est logé dans la maison de simon, corroyeur, près de la mer.

Wólof

yónneel nag ci yope, woolu simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer; mu nga dal ci kër simoŋ miy wullikat ca wetu géej ga.”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

Wólof

yaxya male moo di ki ñu waxoon ci mbind mi naan:“maa ngi yónni sama ndaw, mu jiitu la,te xàllal la yoon ci sa kanam.”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car c`est celui dont il est écrit: voici, j`envoie mon messager devant ta face, pour préparer ton chemin devant toi.

Wólof

yaxya male moo di ki ñu waxoon ci mbind mi naan:“maa ngi yónni sama ndaw, mu jiitu la,te xàllal la yoon ci sa kanam.”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l`ange se présentant à lui et disant: envoie à joppé, et fais venir simon, surnommé pierre,

Wólof

mu nettali nu ne, gis na malaaka, feeñu ko ca këram ne ko: “yónneel ca dëkku yope, woolu simoŋ, mi ñu dàkkentale piyeer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c`est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Wólof

moo tax maa ngi leen di yónnee ay yonent ak ay boroom xam-xam ak ay xutbakat. Ñenn ñi dingeen leen rey te daaj leen ci bant; ñeneen ñi dingeen leen dóor ay yar ci seeni jàngu, di leen fitnaal ci dëkkoo-dëkk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,100,880 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo