Usted buscó: aadopté (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

aadopté

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

aadopté en juillet 2002

Alemán

verabschiedet im juli 2002

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le parlement aadopté, le 14 janvier 2003, une résolution sur ce sujet.

Alemán

das parlament hat am14.januar 2003 eine entschließung zu diesem themaverabschiedet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au cours des six sessions plénières, le comité aadopté 44 avis et 2 résolutions.

Alemán

auf seinen sechs plenartagungen verabschiedete der ausschuss 44 stellungnahmen und zwei entschließungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en 2000, le comité de dialogue social sectoriel aadopté une déclaration sur une nouvelle organisation

Alemán

uni-europaist teil der union network international (uni), die rund 1 000 gewerkschaften in 140ländern vertritt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(2)il est important de noter que le conseil aadopté un nouveau statut.

Alemán

möglichkeiten für absolventen aller studienrichtungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en 2003, le comité de dialogue social sectoriel aadopté un code de conduite pour le secteur, dans lequel

Alemán

in der folge veranstalteten die sozialpartner der schuhindustrie nationalerunde tische, um für die notwendigkeit der qualitätssteigerung, der aktualisierung der managementme-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

annexÉes À l'acte final de la confÉrence intergouvernementale qui aadoptÉ le traitÉ de lisbonne signé le 13 décembre 2007

Alemán

zur schlussakte der regierungskonferenz, die den am 13. dezember2007 unterzeichneten vertrag von lissabon angenommen hat

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en 2001, un plan a été présenté au conseil qui l’aadopté en juin de la même année. ce plan avait pour

Alemán

für den jährlichen durchschnittsbetrag von 40,5mrd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la suède, par exemple, aadopté des politiques de prévention efficaces, mais elle affiche des résultatsplus médiocres au niveau des mesures correctives.

Alemán

informations- und präsentationstechnologien ergänzt werden. durch diese technologien können zeit und entfernung überwunden und flexible lernmöglichkeiten geschaffen werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il aadopté des conclusions sur l’iraqet sur le processus depaix au moyen-orient,qui figurent en annexe aux présentes conclusions.

Alemán

unter bekra¨f- tigung seines appells an russland, das kyoto-proto-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

eh bien, l’ue aadopté une directive sur l’affectation destravailleurs qui précise que le droit applicable est celui du pays où le travail estexécuté.

Alemán

wie steht es um europäische informations-, anhörungsund mitbestimmungsrechtefür arbeitnehmer?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

60.le 30 avril et le 16 juillet, la commission aadopté deux décisions d’exemption qui déterminent dans quelle mesure des opérateurs mobilespeuvent coopérer par le partage de réseaux.

Alemán

60.am 30. april und am 16. juli erließ die kommission zwei freistellungsentscheidungen, in denen dargelegt wird, in welchem umfang mobilfunkbetreiber durch die gemeinsame nutzungvon netzen („network-sharing“) miteinander kooperieren dürfen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après négociations, le parlement européen aadopté, le 3 mai en plénière, les propositionsconvenues avec la commission et le conseilconsistant à répartir les crédits en question defaçon croissante entre les années 2002 et 2004et décroissante ensuite.

Alemán

nach verhandlungen hat das europäische parlament in seiner plenarsitzung vom 3. mai diemit der kommission und dem rat vereinbarten vorschläge angenommen, nach denen die fraglichen mittel von 2002 bis 2004 progressiv undanschließend degressiv gestaffelt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

512.activités du médiateur. le 26 septembre, le parlement européen aadopté une résolution(10) sur le rapport annuel du médiateur pour l’année

Alemán

beschluss soll der schaffung eines gesonderten einzelplans für den bürgerbeauftragten im gesamthaushaltsplan der europäischen union rechnung getragenwerden(10).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout d’abord, la commission aadopté, en collaboration étroite avec les autorités descinq pays de la région, une nouvelle stratégie d’aide àl’asie centrale.

Alemán

erstens nahm die kommission in enger zusammenarbeit mit den behörden der fünf länder eine neue strategie für die eg-hilfein zentralasien an.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1.6.88.le conseil européen de bruxellesa réaffirmé son soutien au processus politique en iraqet au gouvernement intérimaire iraquien et aadopté une déclaration sur les relations entrel’union européenne et l’iraq.

Alemán

annahme durch den rat am 2. november. indem bericht wird eine reihe von zielen beschrieben, die die union mit ihrer politik verfolgen sollte; hierzu geho¨ren fortschritte beiden bilateralen beziehungen und den assoziationsabkommen mit den mittelmeerla¨ndern, bemu¨hungen im hinblick auf den ausbau der politischen und sicherheitsbezogenen zusammenarbeit sowie fo¨rderung einer partnerschaft im sozialen und kulturellen bereich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,211,753 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo