Usted buscó: frère et cochon pied (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

frère et cochon pied

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

frère et cochon

Alemán

frère er cochon

Última actualización: 2023-10-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

frère et sœur

Alemán

frere

Última actualización: 2013-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

nous sommes frère et sœur.

Alemán

wir sind bruder und schwester.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

accouplement entre frère et soeur

Alemán

geschwisterpaarung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il a un frère et deux sœurs.

Alemán

er hat einen bruder und zwei schwestern.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

j'ai un frère et deux sœurs.

Alemán

ich habe einen bruder und zwei schwestern.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mon frère et moi partagions la même chambre.

Alemán

mein bruder und ich teilten uns ein zimmer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

son frère et son père ont été arrêtés en 1966.

Alemán

vena takas bruder und vater wurden 1966 verhaftet.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

accouplement entre demi-frère et demi-soeur

Alemán

halbe blutsverwandtschaft

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

j'ai un grand frère et une petite sœur.

Alemán

ich habe einen großen bruder und eine kleine schwester.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mon frère et moi l' avons rejoint là-bas.

Alemán

mein bruder und ich begleiteten ihn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

qui est la femme assise à côté de mon frère et qui lui parle ?

Alemán

wer ist die frau, die neben meinem bruder sitzt und mit ihm redet?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mais un frère plaide contre un frère, et cela devant des infidèles!

Alemán

sondern ein bruder hadert mit dem andern, dazu vor den ungläubigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

prenez votre frère, et levez-vous; retournez vers cet homme.

Alemán

dazu nehmt euren bruder, macht euch auf und kommt wieder zu dem manne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'entreprise emploie 7 camionneurs parmi lesquels le fils du propriétaire, son frère et son neveu.

Alemán

das unternehmen beschäftigt 7 fahrer, darunter den sohn des eigentümers, seinen bruder und seinen neffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

qui est la femme assise à côté de mon frère et qui est en train de s'adresser à lui ?

Alemán

wer ist die frau, die neben meinem bruder sitzt und ihn gerade anspricht?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

marie a épousé un ministre, ami de collège de son frère et digne de cette union par ses vertus et ses talents.

Alemán

marys gemahl ist ein geistlicher, ein universitätsfreund ihres bruders; seine grundsätze und seine vorzüge machen ihn seiner vortrefflichen gattin durchaus würdig.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mary ne songeait qu’à son frère, et rêvait pour lui quelque heureux avenir. pour elle, hélas!

Alemán

mary hatte keinen andern gedanken, als an ihren bruder, sann nur darauf, ihm eine glückliche zukunft zu bereiten.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ils dirent: «fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,

Alemán

sie sagten: "halte ihn mit seinem bruder hin, und schicke in die städte boten,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

au moment de l'accident, étaient à la dant, petit-enfant, frère et sœur, s'il

Alemán

unterhalten wurden, und zwar: einer behinderung von der verstor­der, schwestern, falls andere ren­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,296,092 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo