Usted buscó: grièvement (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

grièvement

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

grièvement blessé

Alemán

erheblich verletzt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

personne grièvement blessée

Alemán

schwer verletzter

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le mécanicien est grièvement blessé.

Alemán

10. abreißen eines Ölfilterdeckels

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cycliste frappé et grièvement blessé.

Alemán

radfahrerin angefahren und schwer verletzt

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cycliste grièvement blessé dans l'intersection.

Alemán

radfahrer in kreuzberg schwer verletzt

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

une femme tombe du tramways et est grièvement blessé

Alemán

frau bei sturz in tram lebensgefährlich verletzt

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

douze d'entre-eux ont été blessés grièvement.

Alemán

methan ist ein farbloses, geruchloses gas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.

Alemán

tom ist bei einem verkehrsunfall schwer verletzt worden.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est grièvement blessé, mais il survivra, grâce à dieu.

Alemán

er ist schwer verletzt, aber gott sei dank wird er überleben.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

lors de cet accident, un contre maître a été grièvement brûlé.

Alemán

dabei erlitt ein meister schwere verbrennungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

42 % des occupants des transporteurs ont été grièvement ou mortellement blessés.

Alemán

42 % der transporterinsassen wurden schwer oder tödlich verletzt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

quel que soit le responsable, les premiers sont souvent les plus grièvement blessés.

Alemán

unabhängig von der unfallverantwortung erleiden fußgänger und radfahrer gewöhnlich bei unfällen mit kraftfahrzeugen größere schäden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu’elle se trouve:

Alemán

eine person tödlich oder schwer verletzt worden ist durch

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

des inconnus ont attaqué un homme de 40 ans le vendredi soir à la mitte et grièvement blessé.

Alemán

unbekannte haben einen 40-jährigen am freitagabend in mitte überfallen und dabei schwer verletzt.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

1) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve:

Alemán

1. eine person tödlich oder schwer verletzt worden ist

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dans toutes les catégories d’accidents, un total de 1 958 personnes ont été grièvement blessées.

Alemán

zusammenstöße und entgleisungen sind jedoch oft unfälle mit mehreren todesopfern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

(a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve:

Alemán

(a) eine person tödlich oder schwer verletzt worden ist durch

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il aurait blessé deux passants, apparemment au hasard: un trentenaire et un quadragénaire, ce dernier grièvement.

Alemán

er hätte zwei weitere passanten verletzt, offenbar zufällig: einen dreissig- und einen vierzigjährigen, dabei letzteren von beiden schwer.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

formuler des objectifs concernant les usagers de la route grièvement blessés et définir la notion de "blessure grave";

Alemán

aufstellung von zielvorgaben für schwere verletzungen von straßenverkehrsteilnehmern und einer definition "schwerer verletzungen";

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les deux premières victimes, grièvement blessées, ont été admises à l'hôpital où l'octogénaire a succombé.

Alemán

die beiden ersten opfer wurden schwerverletzt ins krankenhaus eingeliefert, wo der achtzigjährige verstarb.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,051,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo