Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
elle est jalouse.
sie ist eifersüchtig.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle a été jalouse.
sie war eifersüchtig.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle ne sera pas jalouse.
sie wird nicht eifersüchtig sein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle n'est pas jalouse.
sie ist nicht eifersüchtig.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Étiez-vous jalouse, jane?
warst du denn auch wirklich eifersüchtig, jane?«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marie ne sera pas jalouse.
maria wird nicht eifersüchtig sein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est une femme jalouse.
sie ist eine eifersüchtige.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle est jalouse de ma réussite.
sie ist auf meinen erfolg neidisch.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marie n'a pas été jalouse.
maria war nicht eifersüchtig.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle était jalouse du succès de son cousin.
sie war neidisch auf den erfolg ihres vetters.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as aucune raison d'être jalouse.
du hast keinen grund, eifersüchtig zu sein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la jalouse fille l’interrompit : « qui donc ?
das eifersüchtige mädchen unterbrach ihn: »wen denn?«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
personne ne jalouse l' irlande pour sa fantastique croissance.
keiner missgönnt irland sein fantastisches wirtschaftswachstum.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen mädchen sprach.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle était très jalouse de la jeune fille parce qu'elle portait de belles chaussures.
sie war auf das mädchen sehr neidisch, weil sie hübsche schuhe hatte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les clameurs venimeuses d'une femme jalouse empoisonnent plus sûrement que la dent du chien enragé.
das gift’ge schreien der eifersücht’gen frau wirkt tödlicher als eines tollen hundes zahn.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certes, la bce est jalouse de son indépendance - mais cette dernière n'est pas en cause.
die ezb ist natürlich darauf bedacht, ihre unabhängigkeit zu sichern, und daran soll auch nicht gerüttelt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
monsieur le commissaire, vous n'êtes pas sans savoir combien cette assemblée est jalouse de ses prérogatives et n'hésite pas à recourir à tous les moyens pour les affirmer.
scrivener, mitglied der kommission. - (fr) frau präsidentin, meine damen und herren, es stimmt, daß es sich hier um ein sehr schwieriges dossier handelt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parmi les pays qui constituent la communauté, on pouvait s'attendre à des réactions de défense, à un re fus d'innover et à la préservation jalouse des ressources devenues rares.
nung darüber herausgebildet, wie eben diese methoden in ein integrationsmodell passen werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sur ces thèmes, l'union européenne devrait trouver une stratégie commune, indispensable à la réussite, et aller outre cette prudence jalouse et exagérée des organes judiciaires et des polices de chaque État membre.
einzelplan vi — wirtschafts- und sozialausschuß sowie ausschuß der regionen des entwurfs des gesamthaushaltsplans der europäischen gemeinschaften für das haus haltsjahr 1996 (c4-0500/95 - c4-0510/95)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: