Usted buscó: participantsde (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

participantsde

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

2e phase: trois cycles de discussion électronique d’une durée d’environ trois semaine chacun, qui ont fait l’objet d’unexamen et d’une description approfondis pour chaque cycle, les personnels de direction ont formulé des questions de discussion concrètes liées aux politiques del’établissement, afin de motiver les participants (voir eales, hall & bannon, 2002).le forum webkf a été utilisé pour soutenir les processus de tcao visant à générerdes points de vue communs et à formuler de nouvelles politiques. le webkf (kf,2001) est une plateforme de discussionasynchrone développée par l’institutd’étudespédagogiquesdel’ontario(iepo, voir aussi veldhuis-diermanse,2002). le webkf permet aux participantsde rédiger de nouvelles contributions(«nouvelles notes») et des notes de réaction («élaborations») et aux auteurs d’éditer leurs notes. les auteurs peuvent travailler seul ou en collaboration. de plus,les participants peuvent créer des liensou des notes de référence. outre la rédaction de notes, les participants peuventconsulter toutes les notes contenues dansle système. cette plateforme permet également de savoir qui a consulté telle outelle note et combien de fois. les notessont organisées par dossiers, ou «fenêtres»,dans la «liste des thèmes». toutes les notes contenues dans un dossier sont clas- cedefop

Alemán

diese diskussionen wurden analysiert und ausführlich beschrieben:um die teilnehmer zu motivieren, formulierten die schulleiter für jede diskussionsrunde ein diskussionsthema, das aktuelle schulpolitische fragen betraf (vgl.eales, hall und bannon, 2002). zur unterstützung des kooperativen arbeitsprozesses, d.h. für die erarbeitung gemeinsamer positionen und die formulierung schulpolitischer entscheidungenwurde das elektronische diskussionsforum web knowledge forum (webkf)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,023,596 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo