Je was op zoek naar: participantsde (Frans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

German

Info

French

participantsde

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Duits

Info

Frans

2e phase: trois cycles de discussion électronique d’une durée d’environ trois semaine chacun, qui ont fait l’objet d’unexamen et d’une description approfondis pour chaque cycle, les personnels de direction ont formulé des questions de discussion concrètes liées aux politiques del’établissement, afin de motiver les participants (voir eales, hall & bannon, 2002).le forum webkf a été utilisé pour soutenir les processus de tcao visant à générerdes points de vue communs et à formuler de nouvelles politiques. le webkf (kf,2001) est une plateforme de discussionasynchrone développée par l’institutd’étudespédagogiquesdel’ontario(iepo, voir aussi veldhuis-diermanse,2002). le webkf permet aux participantsde rédiger de nouvelles contributions(«nouvelles notes») et des notes de réaction («élaborations») et aux auteurs d’éditer leurs notes. les auteurs peuvent travailler seul ou en collaboration. de plus,les participants peuvent créer des liensou des notes de référence. outre la rédaction de notes, les participants peuventconsulter toutes les notes contenues dansle système. cette plateforme permet également de savoir qui a consulté telle outelle note et combien de fois. les notessont organisées par dossiers, ou «fenêtres»,dans la «liste des thèmes». toutes les notes contenues dans un dossier sont clas- cedefop

Duits

diese diskussionen wurden analysiert und ausführlich beschrieben:um die teilnehmer zu motivieren, formulierten die schulleiter für jede diskussionsrunde ein diskussionsthema, das aktuelle schulpolitische fragen betraf (vgl.eales, hall und bannon, 2002). zur unterstützung des kooperativen arbeitsprozesses, d.h. für die erarbeitung gemeinsamer positionen und die formulierung schulpolitischer entscheidungenwurde das elektronische diskussionsforum web knowledge forum (webkf)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,109,831 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK