Usted buscó: soutenez (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

soutenez

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

vous soutenez des projets multidimensionnels.

Alemán

sie unterstützen multidimensionale projekte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

soutenez les efforts démocratiques en iran.

Alemán

unterstützt die initiative für demokratie im iran.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

soutenez global voices par un don !

Alemán

global voices: spende heute

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

soutenez quanta par une donation financière

Alemán

unterstützen sie quanta mit einer geldspende

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous les soutenez, nous nous engagerons avec vous.

Alemán

wenn ihr sie respektiert, werden wir mit euch verhandeln.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

soutenez donc notre système sans redevances spécifiques.

Alemán

unterstützen sie deshalb unser system des no special fee.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pourquoi le soutenez-vous, me demanderez-vous?

Alemán

diese gegenseitige ab stimmung der innereuropäischen und der weltweiten zusammenarbeit verlangt, daß die regeln beider in der gleichen richtung weiterentwickelt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«carter, soutenez-le sous l'autre bras.

Alemán

»carter, stützen sie ihn an der andern seite.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

soutenez la fin des subven tions à l'exportation.

Alemán

unterstützen sie die abschaffung der ausfuhrerstattungen. stattungen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avec votre affiliation cadeau, vous soutenez les personnes paralysées.

Alemán

mit ihrer geschenkmitgliedschaft unterstützen sie gelähmte.

Última actualización: 2018-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous savons que vous soutenez le document que vous nous avez envoyé.

Alemán

wir wissen, daß sie dieses papier, das sie uns zugesandt haben, unterstützen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous voudrions savoir, monsieur le commissaire, si vous la soutenez?

Alemán

wir wüssten gern, ob sie herr kommissar, das unterstützen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

soutenez-nous dans cette voie et tentons l' aventure ensemble.

Alemán

unterstützen sie uns auf diesem weg und lassen sie uns gemeinsam den aufbruch wagen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

non seulement vous acceptez que ces dégâts aient lieu, mais vous les soutenez.

Alemán

die programme haben beschränkte finanzielle möglichkeiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

madame  buitenweg, je vois que vous me soutenez au sein de ce parlement.

Alemán

frau buitenweg! ich sehe, dass sie mich hier im saal unterstützen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comment se fait-il que vous soutenez maintenant une guerre sur votre pays ?

Alemán

wie kommt es dann, dass du jetzt einen krieg gegen dein eigenes land gutheißt?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

monti tant que protecteur du consommateur, vous soutenez éga­lement ces critères et ces revendications.

Alemán

herr bangemann, wir haben in london gemeinsam in der emea-runde gesessen, und ich gehe davon aus, daß sie als moderner verbraucherschützer ebenfalls diese kriterien und forderungen unterstützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me réjouis de savoir, monsieur le rapporteur, que vous soutenez totalement cette proposition.

Alemán

es freut mich auch, dass sie, herr berichterstatter, diesen vorschlag voll und ganz unterstützen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je suis heureux de voir que vous soutenez, en particulier, l'amendement n" 7.

Alemán

im gegenteil, die kommission ist bemüht, ihre finanziel len mittel vorrangig zum abbau der Überkapazitäten einzusetzen; dies ist eines der wichtigsten ziele des finanzinstruments fiaf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

quelles que soient nos affiliations politiques, ne soutenez pas la guerre, elle ne résoudra aucun problème.

Alemán

egal was für politische ansichten wir haben, unterstützt den #krieg nicht.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,521,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo