Usted buscó: vous procédez ici aux réglages suivants : (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

vous procédez ici aux réglages suivants :

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

toujours mémoriser les réglages suivants pour chaque fichier

Alemán

folgende einstellungen für jede datei in den dateieigenschaften speichern

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

revenir aux réglages par & défaut

Alemán

auf standardwerte zurücksetzen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

. cadre noir résistant aux réglages polyvalents

Alemán

. langlebiger, schwarz überzogener, rundum einstellbarer rahmen

Última actualización: 2017-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tous les ans, vous procédez de la sorte.

Alemán

insbesondere betont das parlament die bedeutung echter einsparungen bei den obligatorischen agrarausgaben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et vous affirmez que vous procédez à une augmentation substantielle.

Alemán

ich möchte aber darauf hinweisen, daß bei den agrarausgaben auch einige kräftige erhöhungen vorge sehen sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour ce qui est régions frontalières, vous procédez avec simplicité.

Alemán

bei den grenzregionen üben sie sich in bescheidenheit.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est réinitialisé aux réglages d'usine par défaut initiaux.

Alemán

wird auf die werksseitig eingestellten grundeinstellungen zurückgesetzt.

Última actualización: 2013-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me réfère ici aux recom-

Alemán

dies ist eine merkwürdige auffassung von der teilung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous en restons ici aux pour mille.

Alemán

wir bleiben im bereich des promille.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on touche ici aux deux aspects des prix.

Alemán

wir haben es hier mit zwei preisaspekten zu tun.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sur l'autre page, libellée cache, vous pouvez voir les contrôles qui sont liés aux réglages du cache.

Alemán

auf der seite mit namen zwischenspeicher befinden sich die einstellm\xf6glichkeiten zur kontrolle des zwischenspeichers.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on touche ici aux relations entrelangue et culture.

Alemán

diese frage führt zuden beziehungen zwischen sprache und kultur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ici aux entreprises concernées parles tâches en question.

Alemán

unternehmen, auf die die jeweiligen aufgaben zutreffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

procéder aux réglages habituels d'homogénéité et de sensibilité selon les indications du constructeur.

Alemán

die homogenität und empfindlichkeit werden wie üblich gemäß den anweisungen des herstellers eingestellt.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous ne nous référons ici qu’aux taux réduits de tva.

Alemán

diese feststellung bezieht sich nur auf ermäßigte mwst-sätze.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense ici aux rapports macmillan-scott et muller.

Alemán

eine gesunde umwelt ist die voraus setzung für den fremdenverkehr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la première page de la boîte de dialogue de configuration est réservée aux réglages personnels & #160;:

Alemán

die erste seite der einstellungen widmet sich den persönlichen angaben:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

filtre égalisateur multi-étages tolérant aux réglages avec des mécanismes de détection pour des boucles de gain de fréquence inférieure et supérieure

Alemán

mehrstufiges abstimmungstolerantes entzerrfilter mit detektionsmechanismen für niedrigere und höhere frequenzverstärkungschleifen

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

appareil conforme à la revendication 6, dans lequel ledit message-guide exclut la référence aux réglages du canal modulateur.

Alemán

vorrichtung nach anspruch 6, wobei die aufforderungsnachricht einen bezug auf die einstellungen des modulatorkanals ausschließt.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la plupart des modèles des séries 7000 et 9000 incluent une tête de coiffage de barbe aux réglages de longueur de 1 à 5 mm, si la barbe devait être stylée.

Alemán

die meisten modelle der serien 7000 und 9000 besitzen zudem einen bartstyler-aufsatz mit längeneinstellungen von 1-5 mm, wenn man sich mal einen bart stylen möchte.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,094,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo