Usted buscó: douce nuit (Francés - Bretón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Bretón

Información

Francés

nuit

Bretón

noz

Última actualización: 2012-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

inclinaison douce

Bretón

stou dous

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la nuit

Bretón

an noz

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

bonne nuit

Bretón

nozvezh

Última actualización: 2013-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

bonne nuit !

Bretón

noz vat.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la belgique légalise "la mort douce"

Bretón

eutanaziezh.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

fait de beaux rêves avec la douce colombe

Bretón

beaux rêves avec la douce colombe

Última actualización: 2023-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tombees de la nuit

Bretón

gouelioÙ ar serr-noz

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les lavandières de la nuit

Bretón

ar c'hannerezed-noz

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai vu merlette la douce à la croisée chantant.

Bretón

me a rankontr ur voualc'hig war doull prenestr he c'hambr.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nuit du 15 au 16 octobre 1987

Bretón

nozvezh etre ar 15 hag ar 16 a viz here 1987

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cet animal aime sortir la nuit.

Bretón

e-kreiz an noz ez a er-maez al loened-se.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le festival des tombées de la nuit :

Bretón

ar festival abadennoù ar serr-noz :

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

douce merlette, ai-je dit, n'aimeriez-vous vous marier ?

Bretón

ha me da c'houlenn ganti m'he doa ket c'hoant dimeziñ

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour nous, le jour est plus long que la nuit.

Bretón

evidomp-ni e vez hiroc'h an deiz eget an noz.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est au bois de la nuit un oiseau plus beau que tout

Bretón

e koad an noz zo ul lapous ken koant me a oar

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est l'eau douce des cours d'eau, des lacs et des nappes souterraines

Bretón

dour dous an dourredennoù eo, al lennoù hag ar gweleadoù danzouar.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il le suit pendant la journée et dort dans son nid la nuit.

Bretón

ur wezh aet o mamm diwar wel e veze klasket war-lerc'h o zad gant ar vugale, ha ne oa ket war-lerc'h ur barez all en he oad gour, ha pa vefe o c'hoar zoken.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lune levée, nuit, intéressante, peu gênante pour le ciel profond

Bretón

loar kuzhet (a-is an dremmwel), diwelus

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous sommes plongés dans la nuit et nous guettons, nous aussi…

Bretón

france culture : 1añ a viz kerzu 1995

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,946,868 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo