Je was op zoek naar: douce nuit (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

nuit

Bretoens

noz

Laatste Update: 2012-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

inclinaison douce

Bretoens

stou dous

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

la nuit

Bretoens

an noz

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

bonne nuit

Bretoens

nozvezh

Laatste Update: 2013-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

bonne nuit !

Bretoens

noz vat.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

la belgique légalise "la mort douce"

Bretoens

eutanaziezh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

fait de beaux rêves avec la douce colombe

Bretoens

beaux rêves avec la douce colombe

Laatste Update: 2023-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tombees de la nuit

Bretoens

gouelioÙ ar serr-noz

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les lavandières de la nuit

Bretoens

ar c'hannerezed-noz

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai vu merlette la douce à la croisée chantant.

Bretoens

me a rankontr ur voualc'hig war doull prenestr he c'hambr.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nuit du 15 au 16 octobre 1987

Bretoens

nozvezh etre ar 15 hag ar 16 a viz here 1987

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cet animal aime sortir la nuit.

Bretoens

e-kreiz an noz ez a er-maez al loened-se.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le festival des tombées de la nuit :

Bretoens

ar festival abadennoù ar serr-noz :

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

douce merlette, ai-je dit, n'aimeriez-vous vous marier ?

Bretoens

ha me da c'houlenn ganti m'he doa ket c'hoant dimeziñ

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour nous, le jour est plus long que la nuit.

Bretoens

evidomp-ni e vez hiroc'h an deiz eget an noz.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est au bois de la nuit un oiseau plus beau que tout

Bretoens

e koad an noz zo ul lapous ken koant me a oar

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est l'eau douce des cours d'eau, des lacs et des nappes souterraines

Bretoens

dour dous an dourredennoù eo, al lennoù hag ar gweleadoù danzouar.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il le suit pendant la journée et dort dans son nid la nuit.

Bretoens

ur wezh aet o mamm diwar wel e veze klasket war-lerc'h o zad gant ar vugale, ha ne oa ket war-lerc'h ur barez all en he oad gour, ha pa vefe o c'hoar zoken.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lune levée, nuit, intéressante, peu gênante pour le ciel profond

Bretoens

loar kuzhet (a-is an dremmwel), diwelus

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous sommes plongés dans la nuit et nous guettons, nous aussi…

Bretoens

france culture : 1añ a viz kerzu 1995

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,028,940,883 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK