Usted buscó: vieillards (Francés - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Bulgarian

Información

French

vieillards

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Búlgaro

Información

Francés

jeunes hommes et jeunes filles, vieillards et enfants!

Búlgaro

Юноши и девици, Старци и младежи, -

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le roi leur répondit durement. le roi roboam laissa le conseil des vieillards,

Búlgaro

И царят им отговори остро, като остави цар Ровоам съвета на старейшините,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les vieillards ne vont plus à la porte, les jeunes hommes ont cessé leurs chants.

Búlgaro

Старейшините не седят вече на портите; Младежите изоставиха песните си.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les jeunes gens se retiraient à mon approche, les vieillards se levaient et se tenaient debout.

Búlgaro

Младите, като ме гледаха, се криеха, И старците ставаха и стояха прави;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le roi répondit durement au peuple. il laissa le conseil que lui avaient donné les vieillards,

Búlgaro

И царят отговори на людете остро, като остави съвета, който старейшините му дадоха,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les enfants des enfants sont la couronne des vieillards, et les pères sont la gloire de leurs enfants.

Búlgaro

Чада на чада са венец на старците, И бащите са слава на чадата им.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la force est la gloire des jeunes gens, et les cheveux blancs sont l`ornement des vieillards.

Búlgaro

Славата на младите е силата им, И украшението на старците са белите им коси.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des chefs ont été pendus par leurs mains; la personne des vieillards n`a pas été respectée.

Búlgaro

Чрез техните ръце биваха обесени първенците, Старейшините не се почитаха.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.

Búlgaro

Защото се яви Божията благодат, спасителна за всичките човеци,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l`entouraient.

Búlgaro

Но той отхвърли съвета, който старейшините му дадоха, та се съветва с младите си служители, които бяха пораснали заедно с него.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comment vous préserverez -vous , si vous mécroyez , d' un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs ?

Búlgaro

И как ще се предпазите , ако сте неверници , от Деня , който ще направи и децата да посивеят ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens des visions.

Búlgaro

И след това Ще излея Духа си на всяка твар; И синовете ви и дъщерите ви ще пророкуват, Старците ви ще виждат сънища, Юношите ви ще виждат видения;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent dieu assis sur le trône, en disant: amen! alléluia!

Búlgaro

И небесните войски, облечени в бял и чист висон, следваха подир Него на бели коне.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le roi roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: que conseillez-vous de répondre à ce peuple?

Búlgaro

Тогава цар Ровоам се съветва със старейшините, които бяха служили пред баща му Соломона, когато беше още жив, като каза: Как ме съветвате да отговоря на тия люде?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2.2.6 5 % de la production pourra bénéficier de retraits du marché qui seront pris en charge par la commission à 100 %, pour autant que les produits retirés soient destinés aux bénéficiaires suivants: œuvres de bienfaisance, fondations de charité, institutions pénitentiaires, écoles, colonies de vacances, ainsi qu'hôpitaux et hospices pour vieillards.

Búlgaro

2.2.6 До 5% от продукцията ще може да бъде изтегляна от пазара, като това се финансира до 100% от Комисията, и разпределяна на благотворителни организации и фондации, пенитенциарни институции, училища, детски ваканционни селища, болници и домове за стари хора.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,540,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo