Usted buscó: elle est a dormir encore (Francés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Cebuano

Información

French

elle est a dormir encore

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Cebuano

Información

Francés

elle est plus précieuse que les perles, elle a plus de valeur que tous les objets de prix.

Cebuano

siya labi pang bililhon kay sa mga rubi: ug walay mausa sa mga butang nga imong ginatinguha nga ikatanding niana.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle est comme un navire marchand, elle amène son pain de loin.

Cebuano

siya sama sa mga sakayan-sa-patigayon; siya nagadala sa iyang tinapay gikan sa halayo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et maintenant elle est plantée dans le désert, dans une terre sèche et aride.

Cebuano

ug karon kini ginatanum na didto sa kamingawan, sa usa ka mamala ug yuta nga ginauhaw.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, et ceux qui la possèdent sont heureux.

Cebuano

siya maoy usa ka kahoy sa kinabuhi kanila nga mokupot kaniya: ug malipayon ang tagsatagsa nga magahawid kaniya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle est venue chez les siens, et les siens ne l`ont point reçue.

Cebuano

siya nahiabut diha sa iyang kaugalingon, ngani ang iyang mga tawo wala modawat kaniya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la fille de l`Égypte est confuse, elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion.

Cebuano

ang anak nga babaye sa egipto pagapakaulawan; siya igatugyan ngadto sa kamot sa katawohan sa amihanan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la ville s`élève par la bénédiction des hommes droits, mais elle est renversée par la bouche des méchants.

Cebuano

tungod sa panalangin sa tawong matul-id ang ciudad igatuboy sa kahitas-an; apan kini magun-ob tungod sa baba sa dautan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Cebuano

ug unya mibundak ang ulan, ug mibul-og ang mga baha, ug mihuros ang mga hangin ug mihapak niadtong balaya, ug kadto napukan; ug daku gayud ang iyang pagkapukan."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de dieu.

Cebuano

kay sa mga nagakalaglag, ang kaasoyan sa krus maoy usa ka binoang; apan alang kanato nga ginaluwas, kini mao ang gahum sa dios.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors ils lui dirent: où est sara, ta femme? il répondit: elle est là, dans la tente.

Cebuano

ug sila miingon kaniya: hain ba si sara nga imong asawa? ug mitubag siya: anaa siya sa balongbalong.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.

Cebuano

ang maong kaalam dili ingon sa kaalam nga nagagikan sa kahitas-an, kondili yutan-on, tawhanon, yawan-on.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maudite soit leur colère, car elle est violente, et leur fureur, car elle est cruelle! je les séparerai dans jacob, et je les disperserai dans israël.

Cebuano

tinunglo ang ilang kapungot, kay mapintas gayud: ug ang ilang kaligutgut, kay mabangis gayud: ako magapabulag kanila kang jacob, ug ako magapapatlaag kanila sa israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. et moi aussi, je crois avoir l`esprit de dieu.

Cebuano

hinoon ang babayeng balo labi pang magamalipayon kon magapabilin siyang balo. mao kini ang akong hunahuna, ug ako nagatoo nga ako usab nakabaton sa espiritu sa dios.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant; mais si le mari meurt, elle est libre de se marier à qui elle veut; seulement, que ce soit dans le seigneur.

Cebuano

ang asawa nabugkos ngadto sa iyang bana samtang kini magapabilin nga buhi. apan kon ang bana mamatay, siya may kagawasan sa pagpamana kang bisan kinsa nga buot niya, mao lamang nga kinahanglan ang iyang pamanhon magtotoo usab sa ginoo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le sculpteur encourage le fondeur; celui qui polit au marteau encourage celui qui frappe sur l`enclume; il dit de la soudure: elle est bonne! et il fixe l`idole avec des clous, pour qu`elle ne branle pas.

Cebuano

mao nga ang ang panday nag-agda sa magsasalsal sa bulawan, ug siya nga nagahinlo pinaagi sa pakang kaniya nga nagahampak sa pat-olan, nga nagaingon mahitungod sa pagsulda: maayo man kini: ug siya nagpatapot niini pinaagi sa lansang nga kini dili na malihok.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,941,781 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo