Usted buscó: nantissement (Francés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Czech

Información

French

nantissement

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Checo

Información

Francés

«, y compris par un nantissement sous forme de titres.»

Checo

",včetně jistoty v podobě cenných papírů".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

positions nettes provenant de prêts de titres sans nantissement en espèces

Checo

čisté pozice vyplývající z půjček cenných papírů bez hotovostního zajištění,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des positions nettes provenant de prêts de titres sans nantissement en espèces,

Checo

čisté pozice vyplývající z půjček cenných papírů bez hotovostního zajištění,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

créances dans le cadre de prises en pension contre un nantissement en espèces:

Checo

pohledávky z reverzních rep proti hotovostnímu zajištění:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

créances dans le cadre d’un emprunt de titres contre un nantissement en espèces:

Checo

pohledávky z výpůjček cenných papírů proti hotovostnímu zajištění:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la quote-part du capital souscrit ne peut être ni cédée ni donnée en nantissement et est insaisissable .

Checo

10 ) o rozšíření evropské unie ( 2001 ) ---

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les titres donnés en nantissement ne peuvent constituer des fonds propres d'établissements de crédit;

Checo

cenné papíry použité jako zajištění (kolaterál) nesmějí být součástí kapitálu úvěrové instituce;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les opérations impliquant un transfert temporaire d’or contre un nantissement en espèces sont également incluses dans ce poste.

Checo

do této položky patří i operace, při nichž dochází k dočasnému převodu zlata proti hotovostnímu zajištění.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les actifs mis en nantissement initialement permettent donc de couvrir à la fois le montant de liquidité fourni et les intérêts courus à hauteur de eur 5 889.

Checo

v důsledku toho dovoluje původně vázané zajištění pokrýt jak počáteční objem poskytnuté likvidity, tak naběhlý úrok ve výši 5 889 eur.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les actifs de garantie mis en nantissement initialement permettent donc de couvrir à la fois le montant de liquidité fourni et les intérêts courus à hauteur de 5 889 euros.

Checo

v důsledku toho dovoluje původně vázané zajištění pokrýt jak počáteční objem poskytnuté likvidity, tak naběhlý úrok ve výši 5 889 eur.

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

en prenant une participation dans une coopérative en qualité de sociétaire subventionnaire, finagra obtenait des garanties sur 50 % du capital investi sous forme de nantissement.

Checo

nabytím účasti ve družstvu jako financující člen získala finagra formou zástavního práva záruky na 50 % investovaného kapitálu.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les actions de capital représenté par les contributions directes ne sont ni données en nantissement ni grevées par les membres de quelque manière que ce soit et ne peuvent être cédées qu'au fonds.

Checo

akcie přímo splaceného kapitálu nesmějí být členy zastavovány ani zatěžovány a mohou být převedeny pouze na fond.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

«ou garantis, à la satisfaction des autorités compétentes concernées, par un nantissement sous forme de titres émis par ces administrations régionales ou locales.»

Checo

"nebo zajištěné ke spokojenosti dotyčných orgánů jistotou v podobě cenných papírů vydaných těmito orgány regionální nebo místní správy";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

espèces payées en échange de titres achetés par les agents déclarants à un prix donné avec engagement ferme de revente des mêmes titres ou de titres similaires à un prix fixe et à une date ultérieure spécifiée ou dans le cadre d’emprunts de titres contre un nantissement en espèces.

Checo

protipoložka hotovosti vyplacené výměnou za cenné papíry nakoupené zpravodajskými jednotkami za danou cenu s pevným závazkem zpětného prodeje těchto nebo obdobných cenných papírů za pevnou cenu ke stanovenému budoucímu datu, nebo za výpůjčku cenných papírů poskytnutých proti hotovostnímu zajištění.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

garantie en espèces reçue en échange d’un prêt de titres: sommes reçues en échange de titres temporairement transférés à un tiers lors d’opérations de prêt de titres contre un nantissement en espèces,

Checo

hotovostní zajištění přijaté výměnou za půjčené cenné papíry: částky získané výměnou za cenné papíry dočasně převedené na třetí osobu formou půjčky cenných papírů oproti hotovostnímu zajištění,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

g) actifs et autres risques garantis, à la satisfaction des autorités compétentes, par un nantissement sous forme d'un dépôt en liquide constitué auprès de l'établissement prêteur, ou auprès d'un établissement de crédit qui est l'entreprise mère ou une filiale de l'établissement prêteur;

Checo

g) aktiva a jinou angažovanost zajištěné ke spokojenosti příslušných orgánů zajištěním (kolaterálem) ve formě hotovostních vkladů u instituce poskytující úvěr nebo u úvěrové instituce, která je mateřským nebo dceřiným podnikem instituce poskytující úvěr;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,239,474 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo