Usted buscó: bouder (Francés - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

bouder

Español

poner mala cara

Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors, pourquoi bouder ce succès ?

Español

(algunos aplausos)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

traduction française par gonéri le bouder goneri@free.fr

Español

traducido por pablo de vicente vicente@oan.es

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il fallait décourager ce dernier de bouder les instances régionales.

Español

había que disuadir a este último país de su hábito de no asistir a los foros regionales.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le scepticisme du grand public pousse les entreprises biotechnologiques à bouder l’ue

Español

el escepticismo del público obliga a las empresas de biotecnología a abandonar la ue

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un large éventail de l'opposition envisage de bouder le vote fixé au 21 juin.

Español

una gran parte de los partidos de la oposición planea desestimar la votación prevista para el 21 de junio de 2014.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais enfin, comment bouder notre plaisir, quand cela marche un peu mieux?

Español

pero, en fin, ¿por qué no alegrarse cuando las cosas marchan un poco mejor?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question de la lisibilité du titre pour le système productif est analysée par bouder e.a.

Español

c") este capítulo se basa parcialmente en las contribuciones originales de a. bouder et al. (2000), «certification and readibility of competences» y de j. bjørnåvold (2000a), «the changing institutional and political role of non-formal learning: european tendencies», incluidas en: descy p., tessaring m., 2001. training in europe. second report on vocational training research in europe 2000: background report (informe base del segundo informe de la investigación). luxemburgo: eur-op, vol. 1, publicado en 2001.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous pourrions nous en plaindre, nous pourrions bouder, car cela a courtcircuité le parlement, mais le fait est là.

Español

el desarrollo de estas empresas se ve asfixiado y estrujado por los muchos trámites burocráticos que nuestros estados continúan amontonando sobre estos pequeños empresarios.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

traduction française par yves dessertine yves.d@hrnet.fr et gonéri le bouder goneri@free.fr

Español

ksnapshot forma parte del proyecto kde http: / /www.kde.org /.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il faudrait chercher à savoir pourquoi les femmes ont tendance à fuir les hautes responsabilités politiques et à bouder les mesures prises pour combattre cette tendance.

Español

deben investigarse las razones por las que las mujeres tienden a recelar de los puestos políticos de alto nivel y adoptarse medidas para contrarrestar esta tendencia.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c40) ce chapitre est basé en partie sur les contributions origi­nales de bouder, Α., e.a., «certification and legibility of

Español

con todo, la perspectiva de poder continuar estudios, en particular si éstos son de nivel edu cativo superior, es un factor esencial para el prestigio de una vía formativa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous proclamons à présent que la turquie devrait penser à son intérêt et profiter des possibilités qu'offre la proposition, plutôt que de bouder dans son coin!

Español

plantean el tema de las futuras fronteras de la unión. la ampliación tiene y debe tener un límite.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

fermoirs, montures­fermoirs, boud«, boucl«­fermoirs, agrafes, crochet! orillen et ameles similaires, en métaux communi, pour vêtement!, chauuur«, bâch«, maroquinerie et pour tout« confrcnoni ou équipement!; nveti tubulaires ou i tige fendue, en métaux communs, peri« et patiteti« découpé«, en métaux communs:

Español

cierres, monturas­cierre, hebillas, hebillas­cierre, broches, corchetes, ojetes y artículos similares, de metales comunes, para ropa, calzado, toldos, marroqumena y para cualquier confección o equipo; remaches tubulares o con espiga hendida, de metales comunes; cuentas y lentejuelas, de metales comunes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,198,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo