Usted buscó: insultaient (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

insultaient

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

les brigands, crucifiés avec lui, l`insultaient de la même manière.

Español

también los ladrones que estaban crucificados con él le injuriaban de la misma manera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les sectes religieuses n'étaient interdites que si elles insultaient d'autres religions.

Español

las sectas religiosas se prohibían únicamente si insultaban a otras religiones.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelques-uns insultaient, menaçaient et molestaient des personnalités palestiniennes qui passaient devant beit hadassah à hébron.

Español

posteriormente, algunos activistas atacaron de palabra y de hecho y amenazaron a oficiales palestinos que pasaban frente a beit hadassah, en hebrón.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

@marcowenjones: ils ne pourraient pas arrêter tout le monde s'ils insultaient tous le roi sur twitter.

Español

@marcowenjones: no podrían arrestar a todos si todos insultaran al rey en twitter.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

173. en 1991, deux individus faisaient de la propagande en faveur de la grande serbie et insultaient les membres d'autres nations.

Español

173. en 1991, dos sospechosos estuvieron difundiendo ideología sobre la gran serbia e insultando a los miembros de otras naciones.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les manifestants disent que l'émission insultaient la tribu des bakhtiars et le rôle que ses chefs jouèrent durant la révolution constitutionelle d'iran.

Español

los manifestantes indican que el programa insultaba a la etnia bajtiari y el rol que los dirigentes desempeñaban en la revolución constitucional iraní.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a affirmé que les soldats frappaient sans arrêt à sa porte et l’insultaient, allant même jusqu’à la traiter de putain.

Español

la mujer también declaró que los soldados golpeaban constantemente su puerta y la injuriaban, entre otras cosas llamándola prostituta.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cuba s'élevait contre cette pratique car les manifestants insultaient les membres du personnel diplomatique de la mission et leurs épouses et allaient même jusqu'à menacer leurs enfants.

Español

cuba protestaba contra esta conducta, dado que los manifestantes ofendían al personal diplomático de la misión y a sus esposas, e incluso intimidaban a sus hijos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j`ai entendu les injures de moab et les outrages des enfants d`ammon, quand ils insultaient mon peuple et s`élevaient avec arrogance contre ses frontières.

Español

"he oído las afrentas de moab y los insultos con que los hijos de amón afrentaron a mi pueblo y se expandieron sobre sus territorios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

"ils insultaient le cheikh arour", dit adel, en référence au clerc sunnite provocateur et sectaire qui présente une émission télévisée sur une chaîne du satellite d'arabie saoudite.

Español

"insultaban al jeque arour", dijo adel, refiriéndose al agitador y sectario clérigo suní que tiene un programa de televisión en un canal por satélite saudita.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,700,401 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo