De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
où es-tu ?
¿dónde estás?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
où es-tu né ?
¿dónde naciste?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es-tu fou ?
¿estás loco?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patrice ! où es-tu ? »
¿dónde estás? ¿dónde estás?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'où es-tu, karen ?
¿de dónde eres, karen?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
où es-tu allée, exactement ?
¿a dónde fuiste exactamente?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
q — par où es-tu entré?
p: ¿por dónde entraron?
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en es-tu sûr ?
¿estás seguro de eso?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
--es-tu malade?
—¿estás enfermo?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tu bien arrivé
did you get there okay
Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
où es tù actuellement ?
mal y tu
Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment es-tu ami??
im good
Última actualización: 2023-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esprit, es-tu là ?
espíritu, ¿estás ahí?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
qu'es-tu devenue ?
¿qué ha sido de ti?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment es-tu entré ?
¿cómo has entrado?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laura, es-tu enseignante ?
laura, ¿eres una profesora?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donde estan ustedes? où es-tu ?
donde estás?
Última actualización: 2022-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
comment t'es-tu blessée ?
¿cómo te has hecho daño?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
q — une fois arrivé à tessenai, où es-tu allé?
p: ¿dónde se dirigieron una vez que llegaron a tessenai?
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n'es-tu pas d'accord ?
¿no estás de acuerdo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: