Usted buscó: biocombustibles (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

biocombustibles

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

biocombustibles liquides:

Griego

Υγρά βιοκαύσιμα:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle peut aussi être transformée en biocombustibles.

Griego

Μpiορεί εpiίση" να εταορφωθεί σε βιοκαύσια.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

titre: appui à la production de biocombustibles

Griego

Τίτλος: Ενισχύσεις στην παραγωγή βιοκαυσίμων

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les biocombustibles dépendent des cultures vivrières et fourragères.

Griego

Τα βιοκαύσιμα εξαρτώνται από την καλλιέργεια προϊόντων για είδη διατροφής και ζωοτροφές.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

3.3.6 environnement, changement climatique et biocombustibles.

Griego

3.3.6 Περιβάλλον, κλιματικές αλλαγές και βιοκαύσιμα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela aurait entraîné une forte réduction de la production de biocombustibles.

Griego

Κάτι τέτοιο θα οδηγούσε στη δραστική μείωση της παραγωγής βιοκαυσίμων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aide à l'investissement dans des centrales de cogénération alimentées en biocombustibles

Griego

Η χρηματοδότηση καθορίζεται ετησίως

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

gie renouvelable (les biocombustibles, par exemple) dans les transports routiers.

Griego

αυτό γίνεται μόνο μέσω των δορυφορικών επικοινω­νιών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-pour jämtlamell: production et vente de bois scié et de biocombustibles forestiers.

Griego

-για την jämtlamell: παραγωγή και πώληση πριστής ξυλείας και δασικών βιοκαυσίμων.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il existe des variations importantes dans l'imposition des biocombustibles dans des etats membres voisins.

Griego

Υπάρχουν μεγάλες διακυμάνσεις στη φορολογία των βιοκαυσίμων σε γειτονικά κράτη μέλη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ii) pour la production, dans son exploitation agricole, d'énergie ou de biocombustibles;

Griego

i) ως καύσιμα για να θερμάνει τη γεωργική του εκμετάλλευση·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela devrait en revanche créer un marché stable et devrait multiplier par 5 la capacité de production des biocombustibles existants.

Griego

Το μέτρο αυτό θα επιτρέψει εξάλλου τη δημιουργία μιας σταθερής αγοράς και θα πενταπλασιάσει την υφιστάμενη ικανότητα παραγωγής βιολογικών καυσίμων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans certains États membres, la production de biocombustibles liquides destinés aux transports se développe sans dépasser la phase pilote.

Griego

Η παραγωγή υγρών βιοκαυσίμων για χρήσεις στις μεταφορές αναπτύσσεται σε ορισμένα κράτη μέλη, χωρίς να υπερβαίνει την πειραματική φάση.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la recherche sur les biocombustibles de deuxième génération, pour laquelle on s’attend à une augmentation substantielle du financement communautaire.

Griego

Η έρευνα με αντικείμενο τα βιοκαύσιμα δεύτερης γενιάς, όπου αναμένεται σημαντική αύξηση της κοινοτικής χρηματοδότησης.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est notamment le cas pour les installations utilisant des biocombustibles purs et pour celles dégageant des quantités réduites d'émissions.

Griego

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τις βιομηχανικές μονάδες που χρησιμοποιούν καύσιμα καθαρής βιομάζας και για τις μονάδες με χαμηλά επίπεδα εκπομπών.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

72/99 rev.1 -projet de mandat au cen/cenelec/etsi dans le secteur des biocombustibles solides

Griego

72/99 - Σχέδιο εντολής προς τις ΕΚn, ΕΚnelec και etsi στον τομέα της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans le secteur du chauffage urbain, le passage des combusti­bles fossiles aux biocombustibles a été très net, aussi bien en ce qui concerne les anciennes installations que les nouvelles.

Griego

Αυτό είχε ως αποτέλεσμα κάποια προβλήματα για την ανταγωνιστικότητα της εξαγωγικής βιομη­χανίας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

afin de permettre la planification à long terme des biocombustibles, il sera nécessaire d'affecter des terres agricoles à cet effet et de créer un cadre financier approprié.

Griego

Για να καταστεί δυνατός ο μακροπρόθεσμος σχεδιασμός τους, θα χρειασθεί να αφιερωθεί καλλιεργήσιμη γη στο σκοπό αυτό και να δημιουργηθεί το κατάλληλο χρηματοπιστωτικό περιβάλλον.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-pour sca forest: production et vente de papiers d'imprimerie, de pulpe, de bois scié et de biocombustibles forestiers;

Griego

-για την sca forest: παραγωγή και πώληση εκδοτικών χαρτιών, χαρτοπολτού, πριστής ξυλείας και δασικών βιοκαυσίμων,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

4.7 le comité manifeste derechef ses réserves quant à la mesure où l'on peut ou devrait s'en remettre à l'expansion des biocombustibles.

Griego

4.7 Η ΕΟΚΕ διατηρεί τις επιφυλάξεις της ως προς το βαθμό που θα πρέπει και μπορούμε να εξαρτόμαστε από την επέκταση των βιοκαυσίμων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,503,534 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo