Usted buscó: désignation nationale (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

désignation nationale

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

désignation

Griego

Περιγραφή

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Francés

désignation des autorités nationales

Griego

Καθορισμός εθνικών αρχών

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation par des juridictions nationales

Griego

Διορισμός από τα εθνικά δικαστήρια

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation des instances nationales responsables

Griego

Ορισμός των αρμόδιων εθνικών αρχών

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation des autorités et représentants nationaux

Griego

Ορισμός εθνικών αρχών και εκπροσώπων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

entre­temps, la désignation des nouveaux députés se fera par coopta­tion sur base de la représenta­tion nationale.

Griego

Εκεί­νο το οποίο έθιξε, σε προσωπικό επί­πεδο, ήταν το πρακτικό πρόβλημα των γλωσσών εργασίας, το οποίο θα ανα­κύψει όταν η Ένωση διευρυνθεί σε εί­κοσι ή τριάντα μέλη, και όχι το καθε­στώς των επίσημων γλωσσών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation approuvée de ernst young en tant que commissaire aux comptes extérieur de la banque nationale de belgique

Griego

Έγκριση της εταιρίας ernst young ως εξωτερικού ελεγκτή της Εθνικής Τράπεζας του Βελγίου

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation et indépendance des autorités nationales de surveillance

Griego

Καθορισμός και ανεξαρτησία των εθνικών εποπτικών αρχών

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la directive proposée prévoit la création ou la désignation d'une autorité nationale compétente dans chaque État membre.

Griego

Η πρόταση οδηγίας προβλέπει τη δημιουργία ή τον ορισμό μιας αρμόδιας εθνικής αρχής σε κάθε κράτος μέλος.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désignation des instances nationales responsables dans le secteur vitivinicole

Griego

Ορισμός των αρμόδιων εθνικών αρχών στον αμπελοοινικό τομέα

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

leur loi nationale commune au moment de la désignation ;

Griego

το κοινό εθνικό τους δίκαιο κατά τη στιγμή του ορισμού·

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

recommandation de la bce concernant la désignation des commissaires aux comptes extérieurs de la banque nationale d’autriche (oesterreichische nationalbank)

Griego

Σύσταση της ΕΚΤ σχετικά με τους εξωτερικούς ελεγκτές της oesterreichische nationalbank

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la législation phytosanitaire ne prévoit pas la désignation de laboratoires nationaux de référence.

Griego

Η νομοθεσία για την υγεία των φυτών δεν προβλέπει εθνικά εργαστήρια αναφοράς.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

e) désignation du produit transporté conformément aux dispositions communautaires et nationales;

Griego

ε) περιγραφή του μεταφερόμενου προϊόντος σύμφωνα με τις κοινοτικές και εθνικές διατάξεις·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

désignation de pays tiers comme pays tiers sûrs et pays d’origine sûrs au niveau national

Griego

Χαρακτηρισμός τρίτων χωρών ως ασφαλών τρίτων χωρών ή ασφαλών χωρών καταγωγής σε εθνικό επίπεδο

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dÉsignation des autoritÉs compÉtentes, des laboratoires nationaux de rÉfÉrence et des organismes de contrÔle ayant reÇu dÉlÉgation

Griego

ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ, ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΩΝ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΩΝ ΦΟΡΕΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des pratiques différentes appliquées par les autorités nationales pour la désignation des organismes d’évaluation de la conformité,

Griego

διαφορετικές πρακτικές για τον καθορισμό των φορέων αξιολόγησης της συμμόρφωσης από τις εθνικές αρχές

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-la désignation des produits avant et après cette manipulation, conformément aux dispositions communautaires ou nationales applicables,

Griego

-η περιγραφή των προϊόντων πριν και μετά από αυτή την επεξεργασία, σύμφωνα με τις εφαρμοζόμενες κοινοτικές και εθνικές διατάξεις,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

désignation des organismes de droit public national ou international ou des entités de droit privé investies d'une mission de service public

Griego

Προσδιορισμός διεθνών και εθνικών οργανισμών δημοσίου δικαίου, καθώς και οντοτήτων ιδιωτικού δικαίου επιφορτισμένων με δημόσια υπηρεσία

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la désignation de différents organes nationaux responsables des plaintes risque de compromettre l'efficacité des procédures d'infraction.

Griego

Ο ορισμός ποικίλων φορέων αρμόδιων για τις παραβάσεις στα κράτη μέλη μπορεί να εμποδίσει την ανάπτυξη αποτελεσματικών διαδικασιών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,573,859 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo