Usted buscó: en fonction du mode (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

en fonction du mode

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

en fonction du mode de sélection de kde

Griego

Βασισμένη στη λειτουργία επιλογής του kde

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en fonction du patient, il

Griego

novomix

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

a) en fonction du contexte

Griego

α) Με βάση το περιεχόμενο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sorption en fonction du temps

Griego

χρονοεξαρτώμενη ρόφηση

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en fonction du type de dommages :

Griego

ως προς το είδος της ζημίας:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en fonction du règlement financier et

Griego

'evu κράτος μέλος που όντως φιλοδοξεί vu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en fonction du schéma de montage.

Griego

Συναρτήσει του σχήματος τοποθετήσεως.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

actif pondéré en fonction du risque

Griego

ενεργητικό σταθμισμένο ως προς τον κίνδυνο

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il diffère aussi en fonction du sexe.

Griego

Είναι επίσης διαφορετικό μεταξύ ανδρών και γυναικών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

principe du ciblage en fonction du risque

Griego

αρχή του καθορισμού των στόχων σε συνάρτηση με τον κίνδυνο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

varie en fonction du temps de trajet.

Griego

(3) Κυμαίνεται ανάλογα με τη διαδρομή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

limite d'allongement en fonction du temps

Griego

διαρροή σε συνάρτηση του χρόνου

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

variation de la masse en fonction du temps

Griego

μεταβολή του βάρους με το χρόνο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

variation de l'amplitude en fonction du temps

Griego

μεταβολή πλάτους σε συνάρτηση με το χρόνο

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

classification en fonction du mandat du médiateur européen

Griego

Ως προς την αρμοδιότητα του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

besoins totaux en matières (en fonction du pib)

Griego

Συνλικ αpiατηση υλν (ναντι ΑΕγ#Π)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

recommandations posologiques chez l’enfant en fonction du poids

Griego

Οδηγίες παιδιατρικής δοσολογίας βάσει του σωματικού βάρους*

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la taille varie en fonction du secteur d'activité.

Griego

Η διάσταση αλλάζει ανάλογα με τον τομέα δραστηριότητας.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

aucun ajustement posologique en fonction du sexe n'est nécessaire.

Griego

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης βάσει του φύλου.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nb: les montants seront ajustés en fonction des résultats du mode d’externalisation envisagé.

Griego

nb: τα αριθμητικά στοιχεία πρόκειται να προσαρμοστούν βάσει της προβλεπόμενης διαδικασίας ανάθεσης εργασιών στον εκτελεστικό οργανισμό.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,822,800 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo