Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faudrait:
Θα πρέπει:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait aussi:
Επίσης πρέπει:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Π faudrait faire 35 %.
Εδώ θα μπορούσαμε να έχουμε ένα 35 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faudrait-il, par exemple:
Θα πρέπει, για παράδειγμα:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait donc les revoir.
Θα πρέπει λοιπόν να τους επανεξετάσουμε.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faudrait d'ailleurs que
Αυτό ήταν το
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cette fin, il faudrait:
Για το σκοπό αυτό, θα πρέπει:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais il faudrait peutêtre penser,
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. clinton
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il ne faudrait pas l'oublier.
Δεν πρέπει να το παραγνωρίζουμε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selon l’évaluateur, il faudrait:
Σύμφωνα με τον αξιολογητή, σε αυτό περιλαμβάνονται τα εξής:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait en faire plus encore!
Θα έπρεπε να γίνουν περισσότερα!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faudrait toutefois trouver un équilibre
Εξάλλου, η εν λόγω πρωτοβουλία δεν θέτει σε
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait aborder une autre question.
Η κυρία jackson μου ζητάει να ασχοληθώ και με την παράγραφο 11.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demande. il faudrait en prendre conscience.
Ακριβώς αυτά που μας ζητούν, και θα πρέπει να το καταλάβουν.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faudrait aussi harmoniser dans ce domaine.
Απαιτώ απάντηση.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c' est incorrect, il faudrait dire assessment.
Δεν είναι σωστό. Η σωστή λέξη είναι assessment.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il faudrait concevoir des modèles moins bureaucratiques.
Είναι απαραίτητη η ανάπτυξη λιγότερο γραφειοκρατικών προτύπων·
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.7 d'après le cese, il faudrait:
4.7 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι είναι απαραίτητο:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est une question qu'il faudrait revoir.
Φεβρουάριος i - 2001
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avantages attendus / inconvénients auxquels il faudrait remédier
Αναμενόμενα οφέλη/μειονεκτήματα προς εξέταση
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: