Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui les formera ?
Με ποιά μορφή;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
remontons aux personnes qui les
Εκείνο που πραγ-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les communautés qui les accueillent.
αναγκαστικές εκτοπίσεις και εξαφανίσεις,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans los domaines qui les concernent.
(7) Σε ορισμένες περιπτώσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c' est la langue qui les unit.
Είναι ο σημαντικότερος δεσμός ενός έθνους.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
politiques et économiques qui les unissent ;
πολιτικών και οικονομικών δεσμών που τις συνδέουν,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 qui les conduit à dépasser les préoccupa
Ομάδα Συνασπισμού της Αριστεράς
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maintenant, en ce qui les vacances de noël...
Αλλά κατά τις διακοπές των Χριστουγέννων...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
— du nombre des travailleurs qui les occupent,
— τον αριθμό των εργαζομένων που απασχολούνται με αυτές,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
), ainsi que la publicité qui les accompagne.
), καθώς και τη σχετική προειδοποίηση.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
des prix seront remis aux personnes qui les trouveront.
Αυτοί που θα βρουν τα μπαλόνια θα κερδίσουν βραβεία.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5le transport des personnes et des bagages qui les accompagnent.
5εταφορά επιβατών και των συνοδευόμενων αποσκευών τους.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce n'est pas une association économique qui les intéresse.
Θα τολμούσα να τον διορθώσω και θα έλεγα ότι η ώρα της αλήθειας έφθασε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces décisions ne lient que l'autorité qui les adopte.
Οι αποφάσεις αυτές δεσμεύουν μόνο την αρχή που τις εκδίδει.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le spg devrait aider ces pays à atteindre un niveau de compétitivité qui les rendraient économiquement autosuffisants et en ferait des partenaires à part entière dans le commerce international.
Το ΣΓΠ αναμένεται να βοηθήσει τις χώρες αυτές να επιτύχουν ένα επίπεδο ανταγωνισμού που θα τις καταστήσει οικονομικά αυτόνομους και ισότιμους εταίρους στο διεθνές εμπόριο.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission communique ces informations à l'agence qui les publie.
Η Επιτροπή κοινοποιεί τις πληροφορίες αυτές στον Οργανισμό, ο οποίος τις δημοσιεύει.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la charge fiscale incombera à l'établissement stable qui les acquiert.
Ο φόρος χρεώνεται στη μόνιμη εγκατάσταση που αποκτά αυτά τα στοιχεία ενεργητικού.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sont exclus les produits atteints de pourriture ou d'alterations telles qu'elles les rendraient impropres a la consommation,
αποκλείονται, τα προϊόντα που έχουν σαπίσει ή έχουν υποστεί αλλοιώσεις τέτοιες που να τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση,
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je l'avais bien prévu, dit martin à candide, que vos présents seraient bientôt dissipés, et ne les rendraient que plus misérables.
Τόχα προβλέψει, είπε ο Μαρτίνος στον Αγαθούλης, πώς το ρεγάλο σου γρήγορα θα τρωγότανε και θα τους έκαμνε πιο δυστυχείς.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la conséquenceprincipale de cette mesure serait de devoir vendre nos produits plus chers — ce qui les rendraient moins compétitifs — et d'accentuer le déficit de notre balance commerciale.
Όλοι πρέπει να προπαθήσουμε και να αναζητήσουμε βασικές συμφωνίες, να παραμερίσουμε αυτά που μας χωρίζουν ριζικά με βάση τη νόμιμη υπεράσπιση των πολιτικών θέσεων μας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: