Usted buscó: sa fixité lui est consubstantielle (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

sa fixité lui est consubstantielle

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

la citation lui est propre.

Griego

Παραθέτω ακριβώς τα λόγια του.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ce problème lui, est grave.

Griego

Οι περικοπές του δύσκολα εξηγούνται.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

notre solidarité lui est acquise.

Griego

Νομίζω πως κι εδώ είναι αναγκαία μια κάποια συγκέντρωση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais lui, c'est un intégriste.

Griego

Συμφωνήθηκαν εξαιρέσεις για τις ΗΠΑ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucune réponse ne lui est parvenue.

Griego

Η Επιτροπή δεν έλαβε καμιά απάντηση από την Ελλάδα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucun recours ne lui est parvenu en 2008.

Griego

Το 2008 δεν ασκήθηκαν τέτοιες προσφυγές.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cet avis lui est communiqué dans les trente jours.

Griego

Η εν λόγω γνωμοδότηση παρέχεται στον ΥΠΔ εντός τριάντα εργάσιμων ημερών.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est pourquoi notre vote lui est défavorable.

Griego

miranda da silva σμού πριθ. 3632/85.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

91 capacité lui est réservée moyennant rémunération de sa part.

Griego

91 ησης βάσει της οποίας έχει «αποθηκευθεί» γι' αυτόν ορισμένη ποσότητα ενέργειας έναντι πληρωμής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le demandeur en est avisé et la demande lui est retournée.

Griego

Ο αιτών ενημερώνεται σχετικώς και η αίτηση επιστρέφεται σε αυτόν.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il exerce également toute fonction qui lui est confiée par le ca.

Griego

Εκτελεί επίσης όλα τα καθήκοντα που του αναθέτει το Δ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chaque ascenseur de personnes doit avoir une machine qui lui est propre.

Griego

Κάθε ανελκυστήρας προσώπων πρέπει να διαθέτει ιδιαίτερη κινητήρια μηχανή.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rapilysin devra de préférence être injecté par une voie veineuse qui lui est propre.

Griego

Το rapilysin θα πρέπει προτιμότερα να ενίεται μέσω κάποιας φλεβικής γραμμής που χρησιμοποιείται μόνο για την ένεση του rapilysin.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cependant, aucune compétence ne lui est attribuée en matière d'assistance.

Griego

Δεν της ανατίθεται όμως καμία αρμοδιότητα για θέματα συνδρομής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette politique doit être différente, tout comme la ligne budgétaire qui lui est consacrée.

Griego

Μια πολιτική που θα πρέπει να είναι διαφορε­τική, όπως επίσης διαφορετική θα πρέπει να είναι και η θέση του προϋπολογισμού που θα της αφιερωθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lorsqu'une demande lui est adressée, l'autorité compétente doit:

Griego

Μετά την παραλαβή αίτησης, η αρμόδια αρχή:

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'appréciation juridique qui en a été donnée lui est donc applicable (2).

Griego

Κατά συνέπεια, η νομική εκτίμηση που έγινε γι' αυτήν ισχύει και εδώ (*).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(d'où le nom qui lui est souvent donné de directive "bcci").

Griego

(Για το λόγο αυτό αποκαλείται συχνά οδηγία bbci).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

depuis peu, l'union européenne dispose des instruments nécessaires puisqu'il lui est possible de

Griego

Ούτε αυτό το καταφέραμε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est ainsi que lui est venue cette idée de l’«étiquetage individuel du poisson».

Griego

Έτσι του ήρθε η ιδέα τη «σήανση κάθε ιχθύο ξεχωριστά».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,898,674 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo