Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
php 3.0 a été entièrement réécrit.
תוכן העניינים:
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
couvrez entièrement les macaronis d'eau.
כסו לחלוטין את המקרוני במים.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu seras entièrement à l`Éternel, ton dieu.
תמים תהיה עם יהוה אלהיך׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mettre %s à jour avec une trace de pile entièrement symbolique
עדכון %s במעקב ערימה בסמליות מלאה
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ta parole est entièrement éprouvée, et ton serviteur l`aime.
צרופה אמרתך מאד ועבדך אהבה׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je veux garder tes statuts: ne m`abandonne pas entièrement!
את חקיך אשמר אל תעזבני עד מאד׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu feras la robe de l`éphod entièrement d`étoffe bleue.
ועשית את מעיל האפוד כליל תכלת׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c`est là une parole certaine et entièrement digne d`être reçue.
נאמן הדבר הזה וראוי על כל להתקבל׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
script désinstallez avec succès. veuillez redémarrer amarok pour entièrement effacer le script.
התסריט הוסר בהצלחה. יש לאתחל את את amarok כדי להסירו לגמרי.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le message est entièrement localisé (c'est-à-dire final)@info
@ info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait son père.
ויעש הרע בעיני יהוה ככל אשר עשה אביו׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car la parole n`est pas sur ma langue, que déjà, ô Éternel! tu la connais entièrement.
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car entrelacés comme des épines, et comme ivres de leur vin, ils seront consumés comme la paille sèche, entièrement.
כי עד סירים סבכים וכסבאם סבואים אכלו כקש יבש מלא׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette fonction est aussi pratique si vous ave de très grands objets qui n'ont pas besoin d 'être sauvé entièrement.
היעד שלש שימוש ב __sleep הוא לסגור חיבור כלשהו למסד נתונים שיכול להיות לאובייקט, לבצע מסירת מידע שאמור להמסר או לבצע משימות ניקוי דומות. גם, הפונקציה היא שימושית אם יש אובייקט גדול מאוד שלא נדרש לשמירה מלאה.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impossible de déplacer ou copier le dossier %1 car il n'a pas encore été copié entièrement lui-même.
אין אפשרות להעביר את התיקייה% 1 לתוך תיקיית משנה שלה.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu`à ce qu`il l`eût entièrement achevée.
ואת ביתו בנה שלמה שלש עשרה שנה ויכל את כל ביתו׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et quand il aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie: comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.
וראה הכהן והנה כסתה הצרעת את כל בשרו וטהר את הנגע כלו הפך לבן טהור הוא׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le sacrificateur urie construisit un autel entièrement d`après le modèle envoyé de damas par le roi achaz, et le sacrificateur urie le fit avant que le roi achaz fût de retour de damas.
ויבן אוריה הכהן את המזבח ככל אשר שלח המלך אחז מדמשק כן עשה אוריה הכהן עד בוא המלך אחז מדמשק׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous pouvez créer un tel calendrier en utilisant korganizer ou n'importe quel autre logiciel de calendrier. ceci est entièrement facultatif. tous les événements de ce calendrier seront imprimés en vert.
באפשרותך ליצור לוח שנה כזה באמצעות korganizer או כל תוכנה אחרת של לוח שנה. אפשרות זו אינה חובה. כל האירועים בלוח שנה זה יודפסו בירוק.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t`es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.
ואת כל תועבתיך ותזנתיך לא זכרתי את ימי נעוריך בהיותך ערם ועריה מתבוססת בדמך היית׃
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: