Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tum mujhse comme kar thi ho tu appel vidéo karo
tum mujhse like kar thi ho tu video call karo
Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu appelles moins souvent.
आप कम अक्सर कहते हैं.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- comment tu t'appelles ?
- तुम्हारा नाम क्या है? - रूड.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm just wondering pourquoi tu m'appelle.
मैं बस सोच रहा हूँ तुम मुझे क्यों बुला रहे हैं.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quelle est cette femme que tu appelles ta reine, alexandre ?
आपअलेक्जेंडर , अपनी रानी को कॉल यह महिला कौन है? एक पहाड़ी लड़की / मैं
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si tu la trouves chez un marchand de cycles, tu appelles un agent et tu es en règle.
कोई चीज, कप्तान? कुछ नहीं. बस एक साइकिल.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oui, si tu appelles la sagesse, et si tu élèves ta voix vers l`intelligence,
और प्रवीणता और समझ के लिये अति यत्न से पुकारे,
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il vous a légiféré en matière de religion, ce qu'il avait enjoint à noé, ce que nous t'avons révélé, ainsi que ce que nous avons enjoint à abraham, à moïse et à jésus: «etablissez la religion; et n'en faites pas un sujet de divisions». ce à quoi tu appelles les associateurs leur paraît énorme allah élit et rapproche de lui qui il veut et guide vers lui celui qui se repent.
उसने तुम्हारे लिए दीन का वही रास्ता मुक़र्रर किया जिस (पर चलने का) नूह को हुक्म दिया था और (ऐ रसूल) उसी की हमने तुम्हारे पास वही भेजी है और उसी का इब्राहीम और मूसा और ईसा को भी हुक्म दिया था (वह) ये (है कि) दीन को क़ायम रखना और उसमें तफ़रक़ा न डालना जिस दीन की तरफ तुम मुशरेकीन को बुलाते हो वह उन पर बहुत शाक़ ग़ुज़रता है ख़ुदा जिसको चाहता है अपनी बारगाह का बरगुज़ीदा कर लेता है और जो उसकी तरफ रूजू करे (अपनी तरफ़ (पहुँचने) का रास्ता दिखा देता है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: